Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Track 4 (High School Musical 3 - Senior Year)
Track 4 (High School Musical 3 - Abschlussjahr)
Little
louder
now!
Ein
bisschen
lauter
jetzt!
Lookin'
forward
from
center
stage,
Von
der
Bühnenmitte
aus
nach
vorne
schauen,
To
graduation
day,
time
to
get
the
future
started!
zum
Abschlusstag,
Zeit,
die
Zukunft
zu
beginnen!
What
we
leave,
what
we
take
with
us,
Was
wir
hinterlassen,
was
wir
mitnehmen,
No
matter
what,
it's
somethin'
we're
part
of!
egal
was,
es
ist
etwas,
wovon
wir
ein
Teil
sind!
We
learn
to
fly.
Wir
lernen
zu
fliegen.
Together
side-by-side.
Gemeinsam,
Seite
an
Seite.
I
just
want
the
rest
of
my
life,
to
feel
as
good
as
my,
Ich
will
einfach,
dass
sich
der
Rest
meines
Lebens
so
gut
anfühlt
wie
mein,
High
school
musical,
High
School
Musical,
Who
says
we
have
to
let
it
go?
wer
sagt,
dass
wir
es
loslassen
müssen?
It's
the
best
part
we've
ever
known,
step
into
the
future!
Es
ist
der
beste
Teil,
den
wir
je
gekannt
haben,
tritt
ein
in
die
Zukunft!
But
hold
on
to,
Aber
halte
fest
an,
High
school
musical,
lets
celebrate
where
we
come
from,
High
School
Musical,
lasst
uns
feiern,
woher
wir
kommen,
The
friends
who've
been
there
all
along,
just
like,
die
Freunde,
die
die
ganze
Zeit
da
waren,
genau
wie,
Our
high
school,
high
school
musical!
unser
High
School,
High
School
Musical!
Improvisation
without
a
script,
Improvisation
ohne
Drehbuch,
No
ones
written
it,
and
now
we
have
the
chance
too!
niemand
hat
es
geschrieben,
und
jetzt
haben
wir
die
Chance
dazu!
Someday
we'll
be
lookin'
back,
Eines
Tages
werden
wir
zurückblicken,
Memories
we've
had,
all
the
songs
that
we
lived
through!
Erinnerungen,
die
wir
hatten,
all
die
Lieder,
die
wir
durchlebt
haben!
The
best
of
times,
Die
besten
Zeiten,
So
why
leave
them
behind.
why
can't
the
rest
of
my
life
warum
sollten
wir
sie
also
zurücklassen?
Warum
kann
der
Rest
meines
Lebens
nicht
High
school
musical,
High
School
Musical
sein,
Who
says
we
have
to
let
it
go?
wer
sagt,
dass
wir
es
loslassen
müssen?
It's
the
best
part
we've
ever
known,
step
into
the
future!
Es
ist
der
beste
Teil,
den
wir
je
gekannt
haben,
tritt
ein
in
die
Zukunft!
We'll
hold
on
to,
Wir
werden
festhalten
an,
High
school
musical,
lets
celebrate
where
we
come
from,
High
School
Musical,
lasst
uns
feiern,
woher
wir
kommen,
The
friends
who've
been
there
all
along,
that's
right,
(that's
right)
die
Freunde,
die
die
ganze
Zeit
da
waren,
genau
so
(genau
so)
Now
we
finally
realize
Jetzt
erkennen
wir
endlich,
Who
we
are,
it
just
took
some
time
wer
wir
sind,
es
hat
nur
etwas
Zeit
gebraucht.
We
had
to
live
and
to
live
to
see
the
truth
Wir
mussten
leben,
um
die
Wahrheit
zu
sehen.
Learn
to
see
the
truth!
Lernen,
die
Wahrheit
zu
sehen!
But
nothing's
ever
impossible,
Aber
nichts
ist
jemals
unmöglich,
Into
the
future
we
all
free-fall.
in
die
Zukunft
fallen
wir
alle
frei.
But
forever
we'll
always
have
high
school!
Aber
für
immer
werden
wir
immer
High
School
haben!
Turn
the
party,
lets
celebrate!
Dreh
die
Party
auf,
lasst
uns
feiern!
Cause
the
worlds
one
big
stage,
Denn
die
Welt
ist
eine
große
Bühne,
And
in
it
what
you
want,
it
can
be
yours
und
darin,
was
du
willst,
kann
es
deins
sein.
Everybody
sing,
yeah!
Alle
singen,
yeah!
Can
you
show
us,
now
we're
wanna
go?
Kannst
du
uns
zeigen,
wo
wir
hingehen
wollen?
It's
where
the
status
is
here,
oh.
Hier
ist
der
Status,
oh.
High
school,
lives
on
forever
more!
High
School,
lebt
für
immer
weiter!
High
school,
high
school
musical!
High
School,
High
School
Musical!
High
school
musical,
High
School
Musical,
Who
says
we
have
to
let
it
go?
wer
sagt,
dass
wir
es
loslassen
müssen?
It's
the
best
part
we've
ever
known,
step
into
the
future,
Es
ist
der
beste
Teil,
den
wir
je
gekannt
haben,
tritt
ein
in
die
Zukunft,
But
hold
on
to,
aber
halte
fest
an,
High
school
musical,
lets
celebrate
where
we
come
from,
High
School
Musical,
lasst
uns
feiern,
woher
wir
kommen,
The
friends
who've
been
there
all
along,
oh
yeah!
die
Freunde,
die
die
ganze
Zeit
da
waren,
oh
yeah!
I
wish
my
life
could
feel
like
a,
Ich
wünschte,
mein
Leben
könnte
sich
anfühlen
wie
ein,
High
school
musical,
High
School
Musical,
Who
says
we
have
to
let
it
go?
wer
sagt,
dass
wir
es
loslassen
müssen?
It's
the
best
part
we've
ever
known,
step
into
the
future!
Es
ist
der
beste
Teil,
den
wir
je
gekannt
haben,
tritt
ein
in
die
Zukunft!
But
hold
on
to,
Aber
halte
fest
an,
High
school
musical,
lets
celebrate
where
we
come
from!
High
School
Musical,
lasst
uns
feiern,
woher
wir
kommen!
All
together
makes
it
better,
memories
that
last
forever!
Alle
zusammen
macht
es
besser,
Erinnerungen,
die
für
immer
bleiben!
I
want
the
rest
of
my
life
to
feel
just
like
a,
Ich
möchte,
dass
sich
der
Rest
meines
Lebens
wie
ein,
High
school
musical!
High
School
Musical
anfühlt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Anders, Dick Tracy, Jamie Houston, Jim Andron, Kendall Schmidt, Matthew Gerrard, Nikki Hassman, Robbie Nevil, The Mix 2 Broadcast
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.