Paroles et traduction High School Musical Cast feat. Stan Carrizosa - Just Getting Started - Original Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
that
time
Помнишь
то
время?
I've
heard
those
words
before
but
now
they're
mine
Я
слышал
эти
слова
раньше,
но
теперь
они
мои.
Every
memory
of
the
sweet
sunshine
Каждое
воспоминание
о
сладком
солнечном
свете
Is
living
here
in
my
heart
and
mind,
oh
Это
живет
здесь,
в
моем
сердце
и
разуме,
о
Every
laugh
(every
laugh)
Каждый
смех
(каждый
смех)
We
share
together
Мы
делимся
друг
с
другом.
Yeah
we
still
give
back
Да,
мы
все
еще
отдаем.
Can
you
believe
all
the
fun
we've
had
(oh
yeaah)
Можешь
ли
ты
поверить
во
все
то
веселье,
которое
у
нас
было
(О
да)?
Just
getting
ready
for
the
other
half
Просто
готовлюсь
ко
второй
половине.
You
know
a
friend
becomes
a
part
of
you
(part
of
you)
Ты
знаешь,
что
друг
становится
частью
тебя
(частью
тебя).
Like
this
dream
is
finally
coming
true
(coming
true)
Как
будто
эта
мечта
наконец-то
сбывается
(сбывается).
Comin'
true
Это
становится
правдой
It's
all
good
alright
Все
хорошо
хорошо
See
ya
later
doesn't
mean
goodbye
(goodbye)
Увидимся
позже,
это
не
значит
прощай
(прощай).
'Cause
it
ain't
over,
there's
time
to
fly
(time
to
fly)
Потому
что
это
еще
не
конец,
есть
время
летать
(время
летать).
And
we're
just
getting
started
(getting
started)
И
мы
только
начинаем
(начинаем).
Just
getting
started
Только
начинаю
Let's
celebrate
Давайте
праздновать!
Life
is
coming,
yeah,
and
I
can't
wait
Жизнь
приближается,
да,
и
я
не
могу
ждать.
It's
a
ride
that
all
ofus
get
to
take
(get
to
take)
Это
поездка,
которую
все
мы
должны
взять
(должны
взять).
We're
gonna
help
each
other
find
our
way
Мы
поможем
друг
другу
найти
свой
путь.
Every
friend
is
now
a
part
of
me
(part
of
me)
Каждый
друг
теперь-часть
меня
(часть
меня).
Together
we're
just
like
a
family
(family)
Вместе
мы
просто
как
семья
(семья).
Breaking
free
Вырваться
на
свободу
It's
all
good,
alright
(alright)
Все
хорошо,
Хорошо
(хорошо).
See
ya
later
doesn't
mean
goodbye
(mean
goodbye)
Увидимся
позже,
это
не
значит
"прощай"
(значит
"прощай").
It
ain't
over,
there's
time
to
fly
Это
еще
не
конец,
еще
есть
время
улететь.
And
we're
just
getting
started
И
мы
только
начинаем.
We're
just
getting
started
Мы
только
начинаем.
It's
all
good
alright
Все
хорошо
хорошо
The
world
is
changing
that
ain't
no
surprise
Мир
меняется
и
это
неудивительно
But
that
can't
stop
us,
just
let
it
fly
Но
это
нас
не
остановит,
просто
пусть
летит.
'Cause
we're
just
getting
started
(getting
started,
uuhhh)
Потому
что
мы
только
начинаем
(начинаем,
у-у-у).
Who
knows
that
we'll
find,
it's
the
great
unknown
(great
unknown)
Кто
знает,
что
мы
найдем,
это
великое
неизвестное
(великое
неизвестное).
The
stepping
stone
Ступенька
Wherever
we're
going
Куда
бы
мы
ни
направлялись
I
know,
we're
gonna
get
there
from
here
Я
знаю,
мы
доберемся
туда
отсюда.
Ouh
yeah...
huuuh
О-О-О,
да...
It's
all
good
alright
Все
хорошо
хорошо
See
ya
later
doesn't
mean
goodbye
(don't
mean
goodbye)
Увидимся
позже,
это
не
значит
"прощай"
(не
значит
"прощай").
It
ain't
over,
there's
time
to
fly
(time
to
fly)
Это
еще
не
конец,
есть
время
летать
(время
летать).
And
we're
just
getting
started
(just
getting
started)
И
мы
только
начинаем
(только
начинаем).
Just
getting
started
Только
начинаю
It's
all
good
alright
Все
хорошо
хорошо
The
world
is
changing
that
ain't
no
surprise
Мир
меняется
и
это
неудивительно
But
that
can't
stop
us,
just
let
it
fly
(just
let
it
fly)
Но
это
не
может
остановить
нас,
просто
позволь
ему
лететь
(просто
позволь
ему
лететь).
'Cause
we're
just
getting
started
Потому
что
мы
только
начинаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nevil Robert S, Churchwell Ralph Nero, Nielsen Michael David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.