Paroles et traduction High School Musical Cast - A Night To Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Night To Remember
Ночь, которую нужно запомнить
Guess
now
its
official
Кажется,
теперь
это
официально
Cant
back
out,
cant
back
out
(no)
Пути
назад
нет,
пути
назад
нет
(нет)
Getting
ready
for
the
night
of
nights
Готовимся
к
ночи
всех
ночей
The
night
of
nights,
alright
Ночь
всех
ночей,
точно
Dont
Panic
(Panic!)
Без
паники
(Паника!)
Now
do
we
have
to
dress
up
for
the
prom?
Нам
обязательно
наряжаться
на
выпускной?
Dude
I
dont
think
we
have
the
choice
Чувак,
не
думаю,
что
у
нас
есть
выбор
Yeah
its
the
night
of
all
nights
Да,
это
ночь
всех
ночей
Gotta
look
just
right
Нужно
выглядеть
просто
идеально
Dressing
to
impress
the
boys
Наряжаемся,
чтобы
впечатлить
девчонок
Do
I
want
classic
or
vintage
or
plaid?
Что
мне
выбрать:
классику,
винтаж
или
клетку?
Wheres
the
mirror?
Где
зеркало?
I
think
this
tux
is
too
baggy
Мне
кажется,
этот
смокинг
слишком
мешковатый
Too
tight,
it
makes
me
look
weird.
Слишком
узкий,
я
в
нем
выгляжу
странно.
Should
I
go
movie
star
glamorous,
sassy
or
sweet?
Мне
выбрать
гламурный
образ
кинозвезды,
дерзкий
или
милый?
Dont
know,
but
no
one
better
wear
the
same
dress
as
me
Не
знаю,
но
чтобы
никто
не
посмел
надеть
такое
же
платье,
как
у
меня
Its
the
night
of
our
nightmares
Это
ночь
наших
кошмаров
Its
the
night
of
our
dreams
Это
ночь
нашей
мечты
Its
too
late
to
back
out
of
it.
Слишком
поздно
отступать.
Hey,
makeovers,
massages.
Эй,
макияж,
массаж.
Dont
know
what
a
corsage
is.
Даже
не
знаю,
что
такое
корсаж.
Been
waiting
all
our
lives
for
this.
Мы
ждали
этого
всю
жизнь.
Its
gonna
be
a
night
(cant
wait)
Это
будет
ночь
(не
могу
дождаться)
To
remember
(aw
man)
Которую
нужно
запомнить
(блин)
Come
on
now,
big
fun
(alright)
Давай
же,
повеселимся
(отлично)
Its
gonna
be
the
night
(I
guess)
Это
будет
ночь
(наверное)
To
last
forever
(lucky
us)
Которая
продлится
вечно
(нам
повезло)
Well
never
ever
ever
forget
Мы
никогда,
никогда,
никогда
не
забудем
Gettin
Ready,
Get
Gettin
Ready
Готовимся,
Готовимся
Gettin
Ready,
Get,
Gettin
Ready
Готовимся,
Готовимся
(Hey
you
been
in
there
an
hour
man)
(Эй,
ты
там
уже
час
торчишь)
So,
what
should
I
do
with
my
hair?
Так,
что
мне
делать
с
волосами?
Wheres
my
shaver?
Где
моя
бритва?
Ooh,
I
love
it.
О,
мне
нравится.
I
look
like
a
waiter.
Я
выгляжу
как
официант.
Should
I
fluff
it?
Может,
взбить?
Its
get
later
already
should
be
there.
Уже
поздно,
пора
бы
быть
там.
Her
mother
opens
the
door,
Im
shakin
inside
Её
мама
открывает
дверь,
я
весь
дрожу
внутри
Hes
here,
its
time,
the
hours
arrived.
Он
здесь,
пора,
час
настал.
Dont
know
why,
her
fathers
staring
me
down
Не
знаю
почему,
её
отец
смотрит
на
меня
свысока
Wheres
my
purse?
Lip
gloss?
Now
Im
really
freaking
out.
Где
моя
сумочка?
Блеск
для
губ?
Теперь
я
действительно
в
панике.
Then
something
changes
my
world
Потом
что-то
меняет
мой
мир
The
most
beautiful
girl
right
in
front
of
my
eyes
Самая
красивая
девушка
прямо
передо
мной
Its
gonna
be
a
night
(Oh
Yeah!)
Это
будет
ночь
(О
да!)
To
remember
(Thats
for
sure)
Которую
нужно
запомнить
(Это
уж
точно)
Come
on
now,
big
fun
(Alright!)
Давай
же,
повеселимся
(Отлично!)
Its
gonna
be
the
night
(Yeah
tonight)
Это
будет
ночь
(Да,
сегодня
вечером)
To
last
forever
(forever
more)
Которая
продлится
вечно
(навсегда)
Well
never
ever
ever
forget.
Мы
никогда,
никогда,
никогда
не
забудем.
Whos
that
girl?
(Shes
so
fine)
Кто
эта
девушка?
(Она
такая
красивая)
Whos
that
guy?
(I
dont
recognize)
Кто
этот
парень?
(Я
его
не
узнаю)
Whos
that
girl?
(She
looks
so
good,
yeah)
Кто
эта
девушка?
(Она
так
хорошо
выглядит,
да)
Youll
never
really
notice,
but
you
probably
should
Ты
никогда
по-настоящему
не
замечаешь,
но
тебе,
вероятно,
стоит
Big
fun,
on
the
night
of
nights
(alright)
Повеселимся
в
ночь
всех
ночей
(отлично)
The
night
of
nights,
tonight
Ночь
всех
ночей,
сегодня
Lets
dance
Давайте
танцевать
On
the
night
of
nights
В
ночь
всех
ночей
You
know
were
gonna
do
it
right
Ты
знаешь,
мы
все
сделаем
правильно
Its
gonna
be
a
night
to
remember
Это
будет
ночь,
которую
нужно
запомнить
Its
gonna
be
the
night
to
last
forever
Это
будет
ночь,
которая
продлится
вечно
Its
gonna
be
a
night
to
remember
Это
будет
ночь,
которую
нужно
запомнить
Its
gonna
be
the
night
to
last
forever
Это
будет
ночь,
которая
продлится
вечно
(Last
Forever)
(Продлится
вечно)
Its
gonna
be
our
night
(you
know
it)
Это
будет
наша
ночь
(ты
знаешь)
To
remember
(all
time)
Которую
нужно
запомнить
(навсегда)
Come
on
now,
big
fun
(big
fun)
Давай
же,
повеселимся
(повеселимся)
Its
gonna
be
the
night
(love
it)
Это
будет
ночь
(обожаю)
To
last
forever
(the
rest
of
our
lives)
Которая
продлится
вечно
(до
конца
нашей
жизни)
Well
never
ever
ever
forget
Мы
никогда,
никогда,
никогда
не
забудем
Its
gonna
be
our
night
(oh
yeah)
Это
будет
наша
ночь
(о
да)
All
together
(say
it
loud)
Все
вместе
(скажите
это
громко)
Come
on
now,
everyone
(thats
right)
Давай
же,
все
(верно)
Its
gonna
be
a
night
(yeah
tonight)
Это
будет
ночь
(да,
сегодня
вечером)
To
remember
(hear
the
crowd)
Которую
нужно
запомнить
(слышишь
толпу)
And
never
ever
ever
never
ever
ever
never
ever
never
ever
ever
forget!
И
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
забудем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.