Paroles et traduction High School Musical Cast - Himno De Los Wildcats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himno De Los Wildcats
We're All in This Together Hymn
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
Oh,
oh,
muy
bien,
vamos
ya
Oh,
oh,
alright,
here
we
go
Unidos,
unidos,
estamos
juntos
ya
United,
united,
we're
in
this
together
Unidos,
unidos,
y
hay
que
celebrar
United,
united,
now
let's
celebrate
Unidos
estamos,
nos
vamos
a
apoyar
We're
all
in
this
together,
gonna
make
it
through
Unidos
lo
haremos
y
va
a
funcionar
United
we
will
do
it,
yes,
we
can
Hoy
aquí
es
hora
de
la
fiesta
It's
our
time
to
shine
now
Y
me
doy
cuenta
al
fin
(si,
al
fin)
And
I
have
to
tell
you
(yes,
yeah)
No
hay
límites
para
nuestros
sueños
The
sky's
the
limit
for
us
Las
cosas
son
así
(con
todo)
It's
like
that
(with
all)
Cada
quién
es
único
en
su
estilo
Each
one
of
us
is
very
unique
La
fuerza
es
la
unión
(la
fuerza
es
la
unión)
Strength
is
in
our
unity
(strength
is
in
our
unity)
Iguales
no,
distintos
en
lo
bueno
Not
the
same,
but
different
in
a
good
way
Ir
juntos
es
la
misión
Our
mission
is
to
go
together
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
A
brillar
de
una
vez
como
estrellas
que
somos
Shine
bright
like
stars
once
and
for
all
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
Y
al
unir
el
sentir
nuestros
sueños
se
harán
verdad
And
by
uniting
our
feelings,
our
dreams
will
come
true
Todos
a
cantar
Everybody,
sing
Unidos,
unidos,
estamos
juntos
ya
United,
united,
we're
in
this
together
Unidos,
unidos,
y
hay
que
celebrar
United,
united,
now
let's
celebrate
Unidos
estamos,
nos
vamos
a
apoyar
We're
all
in
this
together,
gonna
make
it
through
Unidos
lo
haremos
y
va
a
funcionar
United
we
will
do
it,
yes,
we
can
Una
voz
que
expresa
como
equipo
One
voice
that
speaks
out
as
a
team
La
fiesta
va
a
empezar
(va
a
empezar)
The
party's
gonna
start
(gonna
start)
Con
emoción,
con
entusiasmo
a
demostrar
With
excitement,
with
enthusiasm,
let's
show
it
Gritando
con
pasión
Shouting
with
passion
Al
unir
esfuerzos
lo
logramos
By
joining
forces,
we
succeed
El
triunfo
es
para
todos
Triumph
is
for
everyone
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
A
brillar
de
una
vez
como
estrellas
que
somos
Shine
bright
like
stars
once
and
for
all
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
Y
al
unir
el
sentir
nuestros
sueños
se
harán
And
by
uniting
our
feelings,
our
dreams
will
come
true
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
Sì
se
puede
volar
al
saber
que
queremos
Yes,
we
can
fly
knowing
that
we
want
to
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
Es
la
oportunidad,
si
la
ves
sí
lo
haremos
It's
the
opportunity,
if
you
see
it,
we'll
do
it
Wildcats,
a
vencer,
son
los
campeones,
oye
bien
Wildcats,
to
win,
they're
the
champions,
listen
up
Wildcats
aquí
están,
canten
todos
juntos
Wildcats
here
they
are,
sing
together
Wildcats
siempre
aquí,
esas
manos
dicen
sí
Wildcats
always
here,
those
hands
say
yes
Este
es
nuestro
estilo
y
es
momento
de
ser
el
mejor
This
is
our
style
and
it's
time
to
be
the
best
Hey,
ho,
hey,
ho,
muy
bien,
vamos
ya
Hey,
ho,
hey,
ho,
alright,
let's
go
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
A
brillar
de
una
vez
como
estrellas
que
somos
Shine
bright
like
stars
once
and
for
all
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
Y
al
unir
el
sentir
nuestros
sueños
se
harán
verdad
And
by
uniting
our
feelings,
our
dreams
will
come
true
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
Sì
se
puede
volar
al
saber
que
queremos
Yes,
we
can
fly
knowing
that
we
want
to
Estamos
todos
juntos
We're
all
in
this
together
Es
la
oportunidad,
si
la
ves
sí
lo
haremos
It's
the
opportunity,
if
you
see
it,
we'll
do
it
Wildcats
siempre
aquí,
esas
manos
dicen
sí
Wildcats
always
here,
those
hands
say
yes
Este
es
nuestro
estilo
y
es
momento
de
estar
en
unión.
This
is
our
style
and
it's
time
to
be
united.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Gerrard, Robbie Nevil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.