Paroles et traduction High Voltage - You Shook Me All Night Long
She
was
a
fast
machine,
Она
была
быстрой
машиной.
She
kept
her
motor
clean,
Она
содержала
свой
мотор
в
чистоте.
She
was
the
fastest
damn
woman
that
I
ever
seen,
Она
была
самой
быстрой
женщиной,
которую
я
когда-либо
видел.
She
had
sightless
eyes,
У
нее
были
незрячие
глаза,
Telling
me
no
lies,
Она
не
лгала
мне.
Knockin'
me
out
with
those
American
thighs,
Вырубаешь
меня
своими
американскими
бедрами.
Taking
more
than
her
share,
Принимая
больше,
чем
ее
доля,
Had
me
fighting
for
air,
Заставил
меня
бороться
за
воздух,
She
told
me
to
come,
but
I
was
already
there,
Она
велела
мне
прийти,
но
я
уже
был
там,
'Cause
the
walls
started
shaking,
потому
что
стены
начали
трястись.
The
earth
was
quaking,
Земля
содрогалась.
My
mind
was
achin',
Мой
разум
болел.
And
we
were
makin'
it
and
you...
И
мы
делали
это,
а
ты...
Shook
me
all
night
long,
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
you,
shook
me
all
night
long.
Да,
ты
трясла
меня
всю
ночь
напролет.
Working
double
time
on
the
seduction
line,
Работая
в
два
раза
больше
времени
на
линии
соблазнения,
She
was
one
of
a
kind,
Она
была
единственной
в
своем
роде,
She's
just
mine
all
mine,
Она
просто
моя,
вся
моя.
Wanted
no
applause,
Не
хотел
аплодисментов,
It's
just
another
cause,
Это
просто
еще
одна
причина.
Made
a
meal
out
of
me,
and
come
back
for
more,
Сделал
из
меня
еду
и
вернулся
за
добавкой.
Had
to
cool
me
down,
Пришлось
остудить
меня,
To
take
another
round,
Чтобы
сделать
еще
один
заход.
Now
I'm
back
in
the
ring
to
take
another
swing
Теперь
я
снова
на
ринге,
чтобы
сделать
еще
один
замах.
But
the
walls
were
shaking,
Но
стены
дрожали.
The
earth
was
quaking,
Земля
содрогалась.
My
mind
was
aching,
Мой
разум
болел.
And
we
were
making
it
and
you...
И
мы
делали
это,
и
ты...
Shook
me
all
night
long,
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
you,
shook
me
all
night
long,
Да,
ты
трясла
меня
всю
ночь
напролет.
Knocked
me
out,
I
said
you
Вырубил
меня,
я
сказал,
что
ты
...
Shook
me
all
night
long,
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Had
me
shaking
and
you,
Меня
трясло,
а
ты...
Shook
me
all
night
long,
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Well
you
shook
me,
Что
ж,
ты
встряхнул
меня.
Well
you
shook
me...
Что
ж,
ты
встряхнул
меня...
You
really
shook
me
and
YOU!
Ты
действительно
потрясла
меня
и
тебя!
Shook
me
all
night
long,
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Aaaaahaaaahaaaah
You...
Аааааааааааааааа
Ты...
Shook
me
all
night
long,
Ты
трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
yeah
you,
Да,
да,
ты
...
Shook
me
all
night
long,
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
You
really
got
me
and
you,
У
тебя
действительно
есть
я
и
ты,
Shook
me
all
night
long,
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
you
shook
me,
Да,
ты
потрясла
меня.
Yeah
you
shook
me,
Да,
ты
трясла
меня
All
night
long.
Всю
ночь
напролет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Live
date de sortie
11-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.