Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marissa Zanola
Marissa Zanola
I've
been
roaming
around
Ich
bin
herumgestreift
I
was
looking
down
at
all
I
see
Ich
schaute
auf
alles,
was
ich
sehe
Painted
faces
Bemalte
Gesichter
Through
the
places
I
can't
reach
Durch
die
Orte,
die
ich
nicht
erreichen
kann
You
know
that
I
could
use
somebody
Du
weißt,
dass
ich
jemanden
gebrauchen
könnte
You
know
that
I
could
use
somebody
Du
weißt,
dass
ich
jemanden
gebrauchen
könnte
Tyler
approached
me
on
the
casino
floor,
ah
Tyler
sprach
mich
auf
der
Casino-Fläche
an,
ah
And
asked
me
to
write
a
song
for
Marissa
Zanola
Und
bat
mich,
ein
Lied
für
Marissa
Zanola
zu
schreiben
I
told
him
I'd
think
about
it
Ich
sagte
ihm,
ich
würde
darüber
nachdenken
But
now
that
I
know
just
Aber
jetzt,
da
ich
weiß,
wie
sehr
How
much
that
he
loves
you
er
dich
liebt
I
could
not
tell
him
"No",
uh
Konnte
ich
ihm
nicht
"Nein"
sagen,
uh
Remember
when
you
were
in
E-V-S
with
a
mop?
Erinnerst
du
dich,
als
du
in
E-V-S
mit
einem
Mopp
warst?
And
you
were
cleaning
Und
du
hast
geputzt
And
Tyler
mentioned
that
you
missed
a
spot?
Und
Tyler
erwähnte,
dass
du
eine
Stelle
übersehen
hast?
Yeah,
he
told
me
you
take
care
of
him
all
of
the
time
Ja,
er
sagte
mir,
du
kümmerst
dich
die
ganze
Zeit
um
ihn
You
made
a
difference
Du
hast
etwas
bewirkt
And
little
Madison's
calling
you
"Mom"
Und
die
kleine
Madison
nennt
dich
"Mama"
You're
like
four
foot
eleven
Du
bist
vielleicht
nur
1,50
Meter
groß,
But
see,
in
Madison's
eyes
Aber
sieh
mal,
in
Madisons
Augen
You're
more
like
six
foot
two
bist
du
eher
wie
1,88
Meter
Who
knew
that
you
would
arise
to
the
occasion?
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
der
Situation
gewachsen
wärst?
TV
station,
Family
Guy
Fernsehsender,
Family
Guy
Maybe
some
Bones?
Vielleicht
ein
bisschen
Bones?
Yeah,
that'd
be
one
hell
of
a
night
Ja,
das
wäre
eine
verdammt
gute
Nacht
And
I
do
really
hope
Und
ich
hoffe
wirklich
You
two
can
do
it
a
while
Ihr
zwei
könnt
es
eine
Weile
aushalten
'Cause
Tyler
told
me
how
much
Denn
Tyler
hat
mir
erzählt,
wie
sehr
He
loves
your
beautiful
smile
Er
dein
wunderschönes
Lächeln
liebt
Personality,
eyes,
hair
Persönlichkeit,
Augen,
Haare
Your
hands
and
your
feet
Deine
Hände
und
deine
Füße
He'd
take
a
bullet
for
you
Er
würde
eine
Kugel
für
dich
fangen
To
him,
you
mean
everything
Für
ihn
bedeutest
du
alles
Yeah,
Marissa,
Merry
Christmas!
Ja,
Marissa,
Frohe
Weihnachten!
I've
been
roaming
around
Ich
bin
herumgestreift
I
was
looking
down
at
all
I
see
Ich
schaute
auf
alles,
was
ich
sehe
Painted
faces
Bemalte
Gesichter
Through
the
places
I
can't
reach
Durch
die
Orte,
die
ich
nicht
erreichen
kann
You
know
that
I
could
use
somebody
Du
weißt,
dass
ich
jemanden
gebrauchen
könnte
You
know
that
I
could
use
somebody
Du
weißt,
dass
ich
jemanden
gebrauchen
könnte
You
know
that
saying?
Kennst
du
das
Sprichwort?
It's
like
"You've
been
running
through
my
mind"
Es
ist
wie
"Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf"
Well,
that
happens
to
Tyler
Rogers
Nun,
das
passiert
Tyler
Rogers
All
the
goddamn
time
Die
ganze
verdammte
Zeit
At
work
on
third
shift
Bei
der
Arbeit
in
der
dritten
Schicht
That's
all
the
fuck
I
hear
Das
ist
alles,
was
ich
verdammt
nochmal
höre
"I
love
Marissa,
Ryan"
"Ich
liebe
Marissa,
Ryan"
Every
time
that
I'm
near
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin
I
can't
believe
that
someone
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
jemand
Would
love
you
as
much
as
this
man
does
Dich
so
sehr
lieben
würde
wie
dieser
Mann
And
I'll
be
damned
simply
because
Und
ich
bin
verdammt,
einfach
weil
He
poured
all
his
emotion
into
paper
and
pen
Er
all
seine
Emotionen
in
Papier
und
Stift
goss
I
told
him
I
would
do
this
as
a
favor
to
him
Ich
sagte
ihm,
ich
würde
das
als
Gefallen
für
ihn
tun
I
gave
Tyler
a
promise
Ich
gab
Tyler
ein
Versprechen
I
would
make
the
bombest
Ich
würde
das
bombigste
Song
for
you
Marissa
Lied
für
dich
machen,
Marissa
I
hate
to
be
dishonest
Ich
hasse
es,
unehrlich
zu
sein
And
I
ain't
'bout
to
lie
Und
ich
werde
nicht
lügen
To
my
good
friend,
Tyler
Rogers
Meinem
guten
Freund,
Tyler
Rogers
The
love
he
has
for
you
Die
Liebe,
die
er
für
dich
hat
Is
like
deep
psycho
hypnosis
(Haha)
Ist
wie
tiefe
Psycho-Hypnose
(Haha)
So
fuck
a
Brandon
Cook
Also
scheiß
auf
einen
Brandon
Cook
Go
get
yourself
some
chocolates
Hol
dir
ein
paar
Pralinen
Enjoy
a
Daquiri
and
relax
under
the
faucet
Genieße
einen
Daquiri
und
entspanne
dich
unter
dem
Wasserhahn
Plus
Marissa
Plus
Marissa
When
you
think
you
have
it
bad
Wenn
du
denkst,
es
geht
dir
schlecht
And
you
get
mad
Und
du
wirst
wütend
Just
look
at
Brandon
Cook
Schau
dir
einfach
Brandon
Cook
an
And
what
a
shitty
life
you
could've
had
Und
was
für
ein
beschissenes
Leben
du
hättest
haben
können
Marissa,
yeah
Marissa,
ja
I've
been
roaming
around
Ich
bin
herumgestreift
I
was
looking
down
at
all
I
see
Ich
schaute
auf
alles,
was
ich
sehe
Painted
faces
Bemalte
Gesichter
Through
the
places
I
can't
reach
Durch
die
Orte,
die
ich
nicht
erreichen
kann
You
know
that
I
could
use
somebody
Du
weißt,
dass
ich
jemanden
gebrauchen
könnte
You
know
that
I
could
use
somebody
Du
weißt,
dass
ich
jemanden
gebrauchen
könnte
Give
me
a
minute
Marissa
Gib
mir
eine
Minute,
Marissa
So
I
can
finish
this
poem
Damit
ich
dieses
Gedicht
beenden
kann
So
you
can
understand
Tylers'
letters
Damit
du
Tylers
Briefe
besser
verstehen
kannst,
Better
when
he
wrote
'em
Als
er
sie
geschrieben
hat
No
one
but
he,
yourself,
and
I
Niemand
außer
ihm,
dir
selbst
und
mir
Were
allowed
to
be
showed
'em
Durfte
sie
gezeigt
werden
Tyler
liked
you
Tyler
mochte
dich
One
day
he
dialed
you
up
like
a
modem
Eines
Tages
wählte
er
dich
wie
ein
Modem
an
So
you
answred
his
call
Also
hast
du
seinen
Anruf
angenommen
You
were
no
dancer
at
all
Du
warst
überhaupt
keine
Tänzerin
But
see
to
Tyler
Aber
sieh
mal,
für
Tyler
You
were
the
Belle
of
the
fanciest
ball
Warst
du
die
Schöne
des
schicksten
Balls
And
by
fancy
Und
mit
schick
I
don't
mean
flashy,
extravagant
gifts
Meine
ich
nicht
auffällige,
extravagante
Geschenke
I
mean
when
he
says
he
loves
you
Ich
meine,
wenn
er
sagt,
er
liebt
dich
You
put
your
hand
into
his
Legst
du
deine
Hand
in
seine
And
once
upon
a
time
Und
es
war
einmal
Way
before
Tyler
arrived
Lange
bevor
Tyler
ankam
You
were
unhappy
Warst
du
unglücklich
At
least
you
had
Ally
by
your
side
to
sugarcoat
it
Zumindest
hattest
du
Ally
an
deiner
Seite,
um
es
zu
beschönigen
But
then
you
noticed
Tyler
at
work
Aber
dann
hast
du
Tyler
bei
der
Arbeit
bemerkt
Girls
like
a
man
in
a
uniform
Mädchen
mögen
einen
Mann
in
Uniform
Guess
it
must
be
the
shirt
Ich
schätze,
es
muss
das
Hemd
sein
And
if
it
isn't
Und
wenn
nicht,
I
don't
know
what
to
say
to
you,
dear
Weiß
ich
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll,
meine
Liebe
Go
take
a
trip
to
Hawaii
Mach
einen
Ausflug
nach
Hawaii
Get
the
fuck
away
from
here
Verschwinde
verdammt
nochmal
von
hier
So
much
stressing
and
drama
So
viel
Stress
und
Drama
Tension
and
left
at
the
bottom
Spannung
und
am
Boden
zurückgelassen
Work
hasn't
been
pleasant,
has
it?
Die
Arbeit
war
nicht
angenehm,
oder?
You
are
the
best,
lil'
mama
Du
bist
die
Beste,
kleine
Mama
Yeah,
sincerely,
Tyler
Rogers
Ja,
in
Liebe,
Tyler
Rogers
I've
been
roaming
around
Ich
bin
herumgestreift
I
was
looking
down
at
all
I
see
Ich
schaute
auf
alles,
was
ich
sehe
Painted
faces
Bemalte
Gesichter
Through
the
places
I
can't
reach
Durch
die
Orte,
die
ich
nicht
erreichen
kann
You
know
that
I
could
use
somebody
Du
weißt,
dass
ich
jemanden
gebrauchen
könnte
You
know
that
I
could
use
somebody
Du
weißt,
dass
ich
jemanden
gebrauchen
könnte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.