Higher Brothers feat. NIKI - No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Higher Brothers feat. NIKI - No More




No More
Больше не
Higher Brothers
Higher Brothers
No More(Higher Brothers & NIKI)
Больше не(Higher Brothers & NIKI)
Lyricist:Nicole Chng, SiWei Ma, JunYi Yang, YuJie Xie, Zhen Ding
Автор текста:Николь Чан, Сивэй Ма, Цзюньи Ян, Юйцзе Се, Жен Дин
Composer:Francis Nguyentran
Композитор:Фрэнсис Нгуентран
Baby please don't hurt me no more ay ay
Детка, пожалуйста, больше не рань меня, эй эй
Baby please don't hurt me no more ay ay
Детка, пожалуйста, больше не рань меня, эй эй
Baby please don't hurt me no more ay ay
Детка, пожалуйста, больше не рань меня, эй эй
Baby please don't hurt me no more ay ay
Детка, пожалуйста, больше не рань меня, эй эй
I've been out here busting my back daily tryna make this work, yuh
Я каждый день надрываюсь, чтобы все наладилось, ух
But all you ever do is drive me crazy cause you're insecure, yuh
Но ты только сводишь меня с ума, потому что ты неуверенна в себе, ух
You know you're my weakness, my kryptonite
Ты знаешь, что ты моя слабость, мой криптонит
We like Mars and Venus by damn design
Мы как Марс и Венера по проклятому замыслу
Every time
Каждый раз
Push me out then pull me in, soon enough ima lock these doors, yuh
Отталкиваешь меня, а потом снова тянешь к себе, скоро я запру эти двери, ух
Yuh
Ух
Tell me you're sorry
Говоришь, что тебе жаль
Same fkin pity party
Та же старая фигня
So you get on this body
Чтобы ты накинулась на это тело
Empty words all up on me
Пустые слова по поводу меня
I'm better than this I know
Я лучше, чем это, я знаю
And I should leave but I don't
И мне следует уйти, но я этого не делаю
One day you kiss me, the next day you kill me
В один день ты целуешь меня, на следующий день убиваешь
sick of you but just one dose of you heals me
Я устал от тебя, но только одна доза тебя лечит меня
Cut me right to the bone
Порежь меня прямо до кости
And I should leave but I don't
И мне следует уйти, но я этого не делаю
Baby please don't hurt me no more ay ay
Детка, пожалуйста, больше не рань меня, эй эй
Baby please don't hurt me no more ay ay
Детка, пожалуйста, больше не рань меня, эй эй
Baby please don't hurt me no more ay ay
Детка, пожалуйста, больше не рань меня, эй эй
Baby please don't hurt me no more ay ay
Детка, пожалуйста, больше не рань меня, эй эй
已經忘了多久我們沒有對話
Я уже забыл, как давно мы не разговаривали
已經忘了多久我們沒有對罵
Я уже забыл, как давно мы не ссорились
在天黑的時候 你還會不會怕
Когда темнеет, тебе все еще становится страшно
沒有你在身邊我要怎麼wake up
Как мне проснуться без тебя рядом?
你是否 還在那個陽臺抽煙
Ты все еще куришь на этом балконе?
你是否 還在當著那個秋千
Ты все еще катаешься на этих качелях?
離開你 我的每天都在兜圈
Без тебя мои дни идут по кругу
如果可以我想回到那個秋天
Если бы я мог, я бы вернулся в ту осень
我留著你的tattoo 還有為你點過的蠟燭
У меня есть твоя татуировка и зажженные для тебя свечи
為你買下你喜歡的那一幅 但沒等到能送你的那一幕
Я купил тебе ту картину, которая тебе понравилась, но так и не дождался момента, когда смогу подарить ее тебе
It's not my business anymore it's not my business anymore
Это больше не мое дело, это больше не мое дело
你穿球鞋穿高跟你穿什麼 你坐公交坐地鐵你坐跑車
Ты ходишь в кроссовках, на каблуках, во что бы то ни стало. Ездишь на автобусе, в метро, на гоночной машине
You used to love me I used to love you
Ты любила меня, я любил тебя
我偶爾也歎氣 雖然I got brand new boo
Иногда я тоже вздыхаю, хотя у меня есть новая женщина
You used to love me I used to love you
Ты любила меня, я любил тебя
我徹底失去你 now looks like I'm the fool
Я окончательно потерял тебя, и теперь я выгляжу как дурак
You used to love me I used to love you
Ты любила меня, я любил тебя
我偶爾也歎氣 雖然I got brand new boo
Иногда я тоже вздыхаю, хотя у меня есть новая женщина
You used to love me I used to love you
Ты любила меня, я любил тебя
You used to love me I used to love you
Ты любила меня, я любил тебя
我偶爾也歎氣 雖然I got brand new boo
Иногда я тоже вздыхаю, хотя у меня есть новая женщина
You used to love me I used to love you
Ты любила меня, я любил тебя
我徹底失去你 now looks like I'm the fool
Я окончательно потерял тебя, и теперь я выгляжу как дурак
Baby please don't hurt me no more
Детка, пожалуйста, больше не рань меня
已經忘了多久我們沒有對話
Я уже забыл, как давно мы не разговаривали
已經忘了多久我們沒有對罵
Я уже забыл, как давно мы не ссорились
在天黑的時候 你還會不會怕
Когда темнеет, тебе все еще становится страшно
沒有你在身邊我要怎麼wake up
Как мне проснуться без тебя рядом?
你是否 還在那個陽臺抽煙
Ты все еще куришь на этом балконе?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.