Paroles et traduction Highland - Kyrie Eleison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison
Kyrie,
Kyrie,
eleison1
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy1
Sarai
con
me
ovunque
andrò
You'll
be
with
me
wherever
I
go
Kyrie,
Kyrie,
eleison
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy
Ti
sento
già,
anima.
I
can
feel
you
already,
soul.
Le
nuvole
che
passano,
The
clouds
that
pass
by,
Le
storie
che
raccontano
The
stories
that
they
tell
Del
cielo
blu
e
dell'immensità
Of
the
blue
sky
and
the
vastness
Dentro
l'anima
Inside
the
soul
La
musica
nei
fiumi
blu
The
music
in
the
blue
rivers
E
il
vento
che
cantavi
su
And
the
wind
that
you
sing
on
Credo
che
tutto
sei
tu.
I
believe
that
everything
is
you.
Kyrie,
Kyrie,
eleison
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy
Sarai
con
me
ovunque
andrò
You'll
be
with
me
wherever
I
go
Kyrie,
Kyrie,
eleison
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy
Ti
sento
già,
anima.
I
can
feel
you
already,
soul.
Il
mare
della
verità
The
sea
of
truth
La
luce
nell'oscurità
The
light
in
the
darkness
E
l'esperienza
dell'eternità
And
the
experience
of
eternity
Dentro
l'anima
Inside
the
soul
La
musica
nei
fiumi
blu
The
music
in
the
blue
rivers
E
il
vento
che
cantavi
su
And
the
wind
that
you
sing
on
Credo
che
tutto
sei
tu
I
believe
that
everything
is
you
Kyrie,
Kyrie,
eleison
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy
Sarai
con
me
ovunque
andrò
You'll
be
with
me
wherever
I
go
Kyrie,
Kyrie,
eleison
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy
Ti
sento
già,
anima.
I
can
feel
you
already,
soul.
Tu
ascolti
le
preghiere
You
hear
the
prayers
E
aiuti
dove
puoi
And
you
help
where
you
can
Anche
se
tu
sei
lontano
Even
though
you're
far
away
Ti
troviamo
dentro
noi
We
find
you
inside
us
Anche
se
non
sembra
chiaro
Even
though
it
doesn't
seem
clear
Siamo
in
cerca
di
te
We're
searching
for
you
Non
è
facile
trovarti
It's
not
easy
to
find
you
Solo
tu
saprai
perché
Only
you
will
know
why
Solo
tu
saprai
perché
Only
you
will
know
why
Kyrie,
Kyrie,
eleison
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy
Sarai
con
me
ovunque
andrò
You'll
be
with
me
wherever
I
go
Kyrie,
Kyrie,
eleison
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy
Ti
sento
già,
anima.
I
can
feel
you
already,
soul.
Kyrie,
Kyrie,
eleison
O
Lord,
O
Lord,
have
mercy
Ti
sento
già,
anima.
I
can
feel
you
already,
soul.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krech Hartmut, Nissen Mark, Berardi Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.