Highly Suspect - Run For Your Death (More Pills) - traduction des paroles en allemand




Run For Your Death (More Pills)
Renn um deinen Tod (Mehr Pillen)
It's cold and dark
Es ist kalt und dunkel
And everywhere I go I see your face
Und überall, wo ich hingehe, sehe ich dein Gesicht
It's cool, I'm dead
Es ist cool, ich bin tot
More pills, more pills
Mehr Pillen, mehr Pillen
More pills, more pills
Mehr Pillen, mehr Pillen
It's cold and dark
Es ist kalt und dunkel
And everywhere I go I see your face
Und überall, wo ich hingehe, sehe ich dein Gesicht
What's happening?, what is this awful place?
Was passiert hier?, was ist das für ein schrecklicher Ort?
Where's the drain?
Wo ist der Abfluss?
I'm slowly rolling in and out of faith
Ich drifte langsam rein und raus aus dem Glauben
Oh, no
Oh, nein
I think I'm gonna fucking let go
Ich glaube, ich werde verdammt nochmal loslassen
Overloaded, color-coded
Überladen, farbcodiert
But nothing ever came back in the focus
Aber nichts kam jemals wieder in den Fokus
He's found a new obsession
Er hat eine neue Besessenheit gefunden
So here is my confession to you, baby-boo
Also hier ist mein Geständnis an dich, mein Schatz
From my point of view, we're a Catch 22
Aus meiner Sicht sind wir in einer Zwickmühle
It's cold and dark
Es ist kalt und dunkel
And everywhere I go I see your face
Und überall, wo ich hingehe, sehe ich dein Gesicht
It's cool, I'm dead
Es ist cool, ich bin tot
More pills, more pills
Mehr Pillen, mehr Pillen
More pills, more pills
Mehr Pillen, mehr Pillen
It's cold and dark
Es ist kalt und dunkel
And everywhere I go
Und überall, wo ich hingehe
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
What's happening?, what is this awful taste?
Was passiert hier?, was ist das für ein schrecklicher Geschmack?
I'm insane
Ich bin verrückt
Please knock me out with high-test benzocaine
Bitte betäub mich mit hochdosiertem Benzocain
Oh, yes
Oh, ja
I think I'm just a little bit possessed
Ich glaube, ich bin ein kleines bisschen besessen
It's a big day
Es ist ein großer Tag
When the king lays dead
Wenn der König tot daliegt
From the supersonic missile to the chest (chest)
Von der Überschallrakete in die Brust (Brust)
And I gave it all I've had
Und ich habe alles gegeben, was ich hatte
Which wasn't exactly my best (let's make a mess)
Was nicht gerade mein Bestes war (lass uns Chaos anrichten)
I can't never regret all the things I forget
Ich kann niemals all die Dinge bereuen, die ich vergesse
It's cold and dark
Es ist kalt und dunkel
And everywhere I go I see your face
Und überall, wo ich hingehe, sehe ich dein Gesicht
It's cool, I'm dead
Es ist cool, ich bin tot
More pills, more pills
Mehr Pillen, mehr Pillen
More pills, more pills
Mehr Pillen, mehr Pillen
More!
Mehr!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
More, hey!
Mehr, hey!
Slowly rolling in and out of (faith)
Drifte langsam rein und raus aus dem (Glauben)
Slowly rolling in and out of (faith)
Drifte langsam rein und raus aus dem (Glauben)
Slowly rolling in and out of (faith)
Drifte langsam rein und raus aus dem (Glauben)
Slowly rolling in and out of
Drifte langsam rein und raus





Writer(s): Johnny Stevens, Mark Schwartz, Ryan Meyer, Richard Charles Jr Meyer, Matt Kofos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.