Highsnob - Alleluja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Highsnob - Alleluja




Alleluja
Alleluja
Tra i palazzi per strada mi gridano
Passing among the tall buildings, they yell at me
Matali tutti, fra′ senza pietà
Kill them all, bro without mercy
Tu che mi batti, fratello è ridicolo
You who talk big, my brother, it's ridiculous
Carico l'uzi poi ratta-ta-ta
I load my Uzi, and shoot out a rat-a-tat-tat
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Tra i palazzi per strada mi gridano
Passing among the tall buildings, they yell at me
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
La ragione è dei fessi, infatti hai ragione tu
Reason belongs to the fools, but that's why you're right
Devo dare il buon esempio a ′sti falliti che mi nominano invano
I need to set a good example for these losers, who speak my name in vain
Fatti il segno della croce, dopo pregami-mi
Make the sign of the cross, and then pray to me
Mi trovi il martedì, il mercoledì
On Tuesdays, and also Wednesdays
Gennaio, febbraio, marzo
January, February, March
Sono per la calle che non hai mai visto
I am on the street you've never seen
Tu vieni con Sfera su una Tesla a succhiarmi il cazzo
You come with Sfera in a Tesla, to suck my dick
Quando passi fischiano come il taxi
You and your buddy, both useless
Tu col tuo socio incapace bassi
Basically, you're both worthless
In pratica due minuti scarsi
I'll kill you, it won't even take a minute
Ti ammazzo in due minuti scarsi
I'll kill you in zero time
Non lo vedi che non fotti col migliore?
Don't you realize that you can't compete with the best?
Stai zitto, in banca ho già un milione
Shut up, I've already got a million in the bank
Parli del blocco fratellino
You talk about the block, my brother
Intendi quello dello scrittore
Do you mean the writer's block?
Aspetta aspetta che indovino
Wait, let me guess
Sei il rapper più forte del tuo condominio
You're the best rapper in your own building
Così fallito che dissi perfino Lowlow
Such a loser, I even dissed Lowlow
per farti cagare
Yeah, just to humiliate you
Quindi per favore gradi Fahrenheit
So please, degrees Fahrenheit
No tu non fare come Nayt
No, don't do like Nayt
Che mi nomina nelle sue canzoni
Who mentions me in his songs
perché campa grazie ai clickbait
Yes, because he lives off of clickbait
Tra i palazzi per strada mi gridano
Passing among the tall buildings, they yell at me
Matali tutti, fra' senza pietà
Kill them all, bro without mercy
Tu che mi batti, fratello è ridicolo
You who talk big, my brother, it's ridiculous
Carico l'uzi poi ratta-ta-ta
I load my Uzi, and shoot out a rat-a-tat-tat
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Tra i palazzi per strada mi gridano
Passing among the tall buildings, they yell at me
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Domani segnati assente
Tomorrow, make it an absence
A me no, non fotte niente
It doesn't matter to me
A Roma è dai tempi di Primo che frate′
In Rome, it's been too long, my brother
Non esce più un rapper decente
Since we last had a decent rapper
Tu porta i fiori che ti faccio il mazzo
You can the flowers, I'll bring the bouquet
Ad ogni rima fratè è un epitaffio
Every rhyme of yours, my brother, is your own epitaph
Con le killate che fratè ti ho messo in sto pezzo
With the kills I've dropped on you in this song
Per te era meglio uno schiaffo
It would have been better to have given you a slap
Piscio e t′annaffio, come in terrazzo
I'm watering the flowers, like on my terrace
Canti con Skioffi, fra' che imbarazzo
You rap with Skioffi, how embarrassing
Dopo gli amici, fai gli extrabeat
After the groupies, you do extra beats
Frate che hai detto? Ho capito un cazzo
Brother, what did you say? I didn't understand a thing
Ma quale tigre che sembri un gattino
You're not a tiger, you're just a kitty cat
Io tutti sti babbi li voglio matare
I want to kill all of these losers
lo che ti senti un cantante
Yes, I know you think you're a proper singer
Però non lo so se ti senti cantare
But I don't know how you can listen to yourself sing
Tra i palazzi per strada mi gridano
Passing among the tall buildings, they yell at me
Matali tutti, fra′ senza pietà
Kill them all, bro without mercy
Tu che mi batti, fratello è ridicolo
You who talk big, my brother, it's ridiculous
Carico l'uzi poi ratta-ta-ta
I load my Uzi, and shoot out a rat-a-tat-tat
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!
Tra i palazzi per strada mi gridano
Passing among the tall buildings, they yell at me
Allelu-allelu-alleluja!
Allelu-allelu-alleluja!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.