Highsnob - Bravo Bravo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Highsnob - Bravo Bravo




Bravo Bravo
Браво, браво
Aah, ye ye ye
А, да, да, да
Aah, ye ye ye
А, да, да, да
Aah, ye ye ye
А, да, да, да
Aah, ye ye ye
А, да, да, да
Giriamo con la testa all'ingiù
Мы бродим с тобой, головой вниз
Milano mi sembra Hollywood
Милан кажется мне Голливудом
Per la boulevard sentono il mio richiamo
На бульваре слышат мой зов
La gente qua mi ferma, mi dice: "Bravo bravo"
Люди здесь останавливают меня и говорят: "Браво, браво"
Scusa se ti do del tu
Извини, что обращаюсь к тебе на "ты"
già lo so fra che ti rode il cu-lo
Да, я уже знаю, милая, что тебя это бесит
Vedi che non vedo ormai più nessuno
Видишь, я больше никого не вижу
Cammino che sembro Mr. Magoo
Хожу, как мистер Магу
Ma guarda che buffo
Но смотри, как забавно
Riempi la vasca e mi tuffo
Наполни ванну, и я нырну
Intendo nei soldi
Я имею в виду, в деньги
Visto che hai detto in 'sti mesi di tutto
Учитывая, что ты наговорила за эти месяцы всякого
Ora è il mio turno ma non infierisco
Теперь моя очередь, но я не буду злорадствовать
Mi pare brutto
Мне кажется, это некрасиво
Odio la gente fra che se la tira
Ненавижу людей, которые строят из себя невесть что
Solo perché gira con chi fa successo
Только потому, что тусуются с теми, кто добился успеха
Ho cominciato a darmi delle arie
Я начал важничать
Solo dopo aver conosciuto me stesso
Только после того, как узнал себя
Frate la fama può toglier la fame
Сестренка, слава может утолить голод
Ma non ti può toglier la faccia da fesso
Но она не может избавить тебя от глупого вида
Vedo più infami che amici dentro questo gioco
В этой игре я вижу больше подлецов, чем друзей
Ma sto bene lo stesso
Но мне всё равно хорошо
Giriamo con la testa all'ingiù
Мы бродим с тобой, головой вниз
Milano mi sembra Hollywood
Милан кажется мне Голливудом
Per la boulevard sentono il mio richiamo
На бульваре слышат мой зов
La gente qua mi ferma, mi dice: "Bravo bravo"
Люди здесь останавливают меня и говорят: "Браво, браво"
Ooh bravo bravo
О, браво, браво
Ooh bravo bravo
О, браво, браво
Ooh bravo bravo
О, браво, браво
Ooh
О
Facciamo così, te la faccio breve
Давай так, я скажу коротко
Se non l'hai capito tu non sei il mio prefe
Если ты не поняла, ты не моя любимица
Diffido da chi cambia la direzione
Я не доверяю тем, кто меняет направление
Come se colpisci forte il Supertele
Как будто сильно ударяешь по Supertele (ТВ-передача)
Ti dico: "Va bene" quando mi parli di strada
Я говорю: "Хорошо", когда ты говоришь о жизни на улице
Ma la tua storia è come una boccia di Tavernello
Но твоя история как бутылка Tavernello (дешевое вино)
Perché dai fratello, in fondo chi se la beve?
Потому что, скажи, брат, кто в итоге это пьет?
Baby, siamo il sole che riesci a apprezzare
Детка, мы солнце, которое ты можешь оценить
Solo se hai già visto l'eclissi
Только если ты уже видела затмение
Baby, lo sapevi chi era il migliore
Детка, ты знала, кто был лучшим
Molto prima del dissing
Задолго до дисса
Scrivo la mia vita dentro alle canzoni
Я пишу свою жизнь в песнях
Ma senza inventare
Но ничего не выдумываю
Se vuoi che la gente fratello ti segua
Если ты хочешь, чтобы люди следовали за тобой, брат
Magari riprova col tuo funerale
Может, попробуй еще раз со своими похоронами





Writer(s): Michele Matera, Alessandro Moreo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.