Highsnob - La miglior vendetta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Highsnob - La miglior vendetta




La miglior vendetta
Лучшая месть
Io che ti penso sempre quando sto nei guai
Я постоянно думаю о тебе, когда у меня проблемы,
Anche se non mi importa adesso come stai
Даже если мне все равно, как ты сейчас.
Mi chiedo questa festa quando finisce
Интересно, когда закончится эта вечеринка,
Sento musica allegra che mi rende triste
Слышу веселую музыку, которая делает меня грустным.
Spacco 'sto telefono mentre riattacchi
Разбиваю этот телефон, когда ты вешаешь трубку,
Neanche il lusso di star male, baby quando canti
Даже нет роскоши пострадать, детка, когда ты поешь.
Non so se eravam fatti per restare insieme
Не знаю, были ли мы созданы друг для друга,
O stavamo insieme solo perché fatti
Или мы были вместе только потому, что были пьяны.
Sono felice adesso baby, sai perché?
Я счастлив сейчас, детка, знаешь почему?
Perché io non mi aspetto più niente da te
Потому что я больше ничего от тебя не жду.
Uccidon le parole che non ti ho mai detto
Убиваю слова, которые я тебе никогда не говорил,
E non ascolto piu nessuno, ho troppe voci dentro
И больше никого не слушаю, у меня слишком много голосов внутри.
Ora che il freddo è entrato fino nelle ossa
Теперь, когда холод проник до костей,
'Sti nodi in gola sembran cuffie dentro la tua borsa
Эти комки в горле словно наушники в твоей сумке.
Ora che ho tutto, amore, io non son contento
Теперь, когда у меня все есть, любовь моя, я не доволен,
E te lo giuro vorrei odiarti però non ho tempo
И клянусь, я хотел бы ненавидеть тебя, но у меня нет времени.
Ad ogni bacio una cicatrice
Каждый поцелуй шрам,
Chiudiamo i cuori con la spillatrice
Закрываем сердца степлером.
Tu per me sei come questi soldi
Ты для меня как эти деньги,
Perché con te io non son felice
Потому что с тобой я не счастлив.
Eri per me come il sabato sera
Ты была для меня как субботний вечер,
Io per te domenica mattina
А я для тебя воскресное утро.
Dolore vero di un amore finto
Настоящая боль от притворной любви,
Stavi giocando a perdermi e alla fine hai vinto
Ты играла, чтобы потерять меня, и в конце концов ты выиграла.
Me lo diceva sempre mio papà
Мне всегда говорил мой отец:
La miglior vendetta è la felicità
Лучшая месть это счастье.
Questo silenzio mi ripagherà
Эта тишина мне воздаст,
La miglior vendetta è la felicità
Лучшая месть это счастье.
Ora cancello te dopo che ti ho dipinto
Теперь я стираю тебя после того, как нарисовал,
Pazzia su tela appesa sopra un chiodo fisso
Безумие на холсте, висящем на гвозде.
Questo amore è una galera che non ha il soffitto
Эта любовь тюрьма без потолка,
Un abbraccio che mi ammazza come un boa constrictor
Объятия, которые убивают меня, как удав.
Per arrivare all'alba mi serve stanotte
Чтобы дожить до рассвета, мне нужна эта ночь,
Piove calma nel bicchiere grazie a queste gocce
Дождь спокойно падает в стакан благодаря этим каплям.
Sto pagando il mio successo stando solo a volte
Я плачу за свой успех, будучи иногда один,
Nello specchio il mio riflesso non mi riconosce
В зеркале мое отражение меня не узнает.
Vattene via adesso, stammi bene
Уходи сейчас, будь счастлива,
Tu mi vuoi perché non mi puoi avere
Ты хочешь меня, потому что не можешь меня иметь.
Ultimo bacio dolce, amore mio
Последний сладкий поцелуй, любовь моя,
Scrivendo in rima lettere di addio
Пишу в рифму прощальные письма.
Ho la risposta a tutte le domande
У меня есть ответы на все вопросы,
Che sicuro so che non farai
Которые, я уверен, ты не задашь.
Lasciami solo, io non chiedo aiuto
Оставь меня в покое, я не прошу помощи,
Ero un ragazzo d'oro, ma tu mi hai venduto
Я был золотым парнем, но ты меня продала.
Me lo diceva sempre mio papà
Мне всегда говорил мой отец:
La miglior vendetta è la felicità
Лучшая месть это счастье.
Questo silenzio mi ripagherà
Эта тишина мне воздаст,
La miglior vendetta è la felicità
Лучшая месть это счастье.
E ora che niente ci resta, spero tu sia contenta
И теперь, когда у нас ничего не осталось, надеюсь, ты довольна,
Come una ghigliottina, per te ho perso la testa
Как гильотина, из-за тебя я потерял голову.
Sarò sempre un bastardo, un poco di buono
Я всегда буду мерзавцем, негодяем,
Ma sono ciò che sono, non chiedo perdono
Но я такой, какой я есть, я не прошу прощения.
Me lo diceva sempre mio papà
Мне всегда говорил мой отец:
La miglior vendetta è la felicità
Лучшая месть это счастье.
Questo silenzio mi ripagherà
Эта тишина мне воздаст,
La miglior vendetta è la felicità
Лучшая месть это счастье.





Writer(s): Michele Matera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.