Paroles et traduction Highsnob - Spunte blue
Vengo
dai
tempi
bui,
quelli
neri
tipo
Yakuza
I
come
from
dark
times,
like
the
Yakuza
Se
lo
vuoi
chiedi
a
lui,
casa
mia
Lollapalooza
If
you
want,
ask
him,
my
home
is
Lollapalooza
Un
gigante
tipo
Rapa
Nui
ma
col
culo
su
una
Hayabusa
A
giant
like
Rapa
Nui
but
with
his
ass
on
a
Hayabusa
Come
dici
non
capisco
mica,
ti
rispondo
dopo,
scusa
You
are
saying
something
I
don't
understand,
I'll
answer
later,
sorry
Soldi
arrotolati
in
tasca
mia
multicolor
tipo
rainbow
roll
Money
rolled
up
in
my
pocket,
multicolored
like
rainbow
rolls
Mille
tipe
nel
cellulare,
chiama,
arriva
come
Deliveroo
A
thousand
girls
in
my
cell
phone,
call,
arrive
like
Deliveroo
Che
vuoi
che
sia
ho
spacciato
la
roba
d'altri
What
good
is
it
if
I
sold
other
people's
stuff
Ma
mai
la
roba
d'altri
per
mia
But
never
other
people's
stuff
for
mine
Ti
lascio
queste
spunte
blu,
levati,
levati
frate
I'll
leave
you
with
these
blue
ticks,
get
lost,
get
lost,
bro
A
'sti
rapper
gli
tirerò
il
collo
sì
come
Modigliani
These
rappers
I'll
grab
their
necks,
yeah,
like
Modigliani
Ho
il
cuore
che
è
come
un
igloo
e
quando
piangevo
non
c'eri
tu
My
heart
is
like
an
igloo
and
when
I
was
crying
you
weren't
there
Nati
bastardi
coi
sogni
più
grandi
di
questi
cuscini
Born
bastards
with
dreams
bigger
than
these
pillows
Non
dormiamo
più
We
don't
sleep
anymore
E
vado
via,
lontano
fino
a
Katmandu
And
I'm
going
away,
far
away
to
Katmandu
Mi
scrivi
ma
io
non
risponderò
You
text
me
but
I
won't
answer
Ti
lascio
queste
spunte
blu
I'll
leave
you
with
these
blue
ticks
E
mi
dispiace
ma
anche
no,
no,
no,
no,
no
And
I'm
sorry
but
no,
no,
no,
no,
no
Non
voglio
più
rispondere
ye,
ye,
ye,
ye
I
don't
want
to
answer
any
more,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ne
hai
dette
troppe
di
cazzate
You've
said
too
much
crap
Quindi
scusami
frà,
ti
lascio
queste
spunte
blu
So
sorry
bro,
I'll
leave
you
with
these
blue
ticks
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Gonfiami
queste
tasche
come
se
ci
fosse
il
lievito
Fill
up
these
pockets
like
there's
yeast
Mi
volevano
per
terra,
invece
fratello
ora
levito
They
wanted
me
on
the
ground,
instead
I'm
rising
now,
bro
Ho
ancora
un
po'
di
karma
a
credito
I
still
have
some
karma
credit
Vengo
a
riscuotere
il
mio
debito
I'm
coming
to
collect
my
debt
E
quei
tatuaggi
non
fanno
per
te
And
those
tattoos
are
not
for
you
Io
quelli
che
ho
addosso
li
merito,
frate
The
ones
I
have
on
me,
I
deserve
them,
bro
In
Italia,
una
laurea
non
serve
In
Italy,
a
degree
is
useless
Visto
che
mamma
ne
ha
prese
già
due
Since
mom
has
already
taken
two
Però
lavora
in
un
call
center
But
she
works
in
a
call
center
Dove
ti
capa
queste
merde
ma
ne
faccio
cento
a
fine
mese
Where
she
scares
you
with
this
crap
but
I
handle
a
hundred
at
the
end
of
the
month
Ho
trovato
dei
raccomandati
pure
in
questa
scena
I
found
some
people
with
connections
in
this
scene
too
Ma
che
bel
paese!
But
what
a
great
country!
E
vado
via,
lontano
fino
a
Katmandu
And
I'm
going
away,
far
away
to
Katmandu
Mi
scrivi
ma
io
non
risponderò
You
text
me
but
I
won't
answer
Ti
lascio
queste
spunte
blu
I'll
leave
you
with
these
blue
ticks
E
mi
dispiace
ma
anche
no,
no,
no,
no,
no
And
I'm
sorry
but
no,
no,
no,
no,
no
Non
voglio
più
rispondere
ye,
ye,
ye,
ye
I
don't
want
to
answer
any
more,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ne
hai
dette
troppe
di
cazzate
You've
said
too
much
crap
Quindi
scusami
frà,
ti
lascio
queste
spunte
blu
So
sorry
bro,
I'll
leave
you
with
these
blue
ticks
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Tic
tac
dove
scappi
vieni
qua
Tick
tock
where
are
you
running,
come
here
Sento
il
tuo
culo
che
rimbalza
come
su
una
Cadillac
I
feel
your
ass
bouncing
like
a
Cadillac
Tic
tac
dove
scappi
vieni
qua
Tick
tock
where
are
you
running,
come
here
Sento
il
tuo
culo
che
rimbalza
come
su
una
Cadillac
I
feel
your
ass
bouncing
like
a
Cadillac
E
vado
via,
lontano
fino
a
Katmandu
And
I'm
going
away,
far
away
to
Katmandu
Mi
scrivi
ma
io
non
risponderò
You
text
me
but
I
won't
answer
Ti
lascio
queste
spunte
blu
I'll
leave
you
with
these
blue
ticks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Highsnob, Pankees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.