Highwaymen feat. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings & Kris Kristofferson - Big River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Highwaymen feat. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings & Kris Kristofferson - Big River




Big River
Большая река
Now I taught the weeping willow how to cry,
Я научил плакучую иву плакать,
And I showed the clouds how to cover up a clear blue sky.
И показал облакам, как закрывать чистое голубое небо.
And the tears that I cried for that woman are gonna flood you Big River.
И слезы, которые я пролил по тебе, затопят тебя, Большая река.
Then I'm gonna sit right here until I die.
Тогда я сяду прямо здесь и буду сидеть, пока не умру.
I met her accidentally in St. Paul (Minnesota).
Я встретил тебя случайно в Сент-Поле (Миннесота).
And it tore me up every time I heard her drawl, Southern drawl.
И меня каждый раз разрывало на части, когда я слышал твой говор, южный говор.
Then I heard my dream was back Downstream cavortin' in Davenport,
Потом я услышал, что моя мечта снова вниз по течению резвится в Давенпорте,
And I followed you, Big River, when you called.
И я последовал за тобой, Большая река, когда ты позвала.
Then you took me to St. Louis later on (down the river).
Потом ты привела меня в Сент-Луис позже (вниз по реке).
A freighter said she's been here but she's gone, boy, she's gone.
Грузчик сказал, что ты была здесь, но ты ушла, девочка, ты ушла.
I found her trail in Memphis, but she just walked up the block.
Я нашел твой след в Мемфисе, но ты просто прошла дальше по кварталу.
She raised a few eyebrows and then she went on down alone.
Ты вскинула несколько бровей, а затем пошла дальше одна.
Now, won't you batter down by Baton Rouge, River Queen, roll it on.
Ну же, обрушься на Батон-Руж, Королева реки, катись дальше.
Take that woman on down to New Orleans, New Orleans.
Унеси эту женщину вниз в Новый Орлеан, Новый Орлеан.
Go on, I've had enough; dump my blues down in the gulf.
Давай же, с меня хватит; сбрось мою тоску в залив.
She loves you, Big River, more than me.
Она любит тебя, Большая река, больше, чем меня.
Now I taught the weeping willow how to cry, cry, cry
Я научил плакучую иву плакать, плакать, плакать
And I showed the clouds how to cover up a clear blue sky.
И показал облакам, как закрывать чистое голубое небо.
And the tears that I cried for that woman are gonna flood you Big River.
И слезы, которые я пролил по тебе, затопят тебя, Большая река.
Then I'm gonna sit right here until I die.
Тогда я сяду прямо здесь и буду сидеть, пока не умру.





Writer(s): JOHNNY CASH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.