Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Janji Khalifah
Das Versprechen des Kalifen
Ke
mana
hilang
janji
dan
sumpah
setia
Wo
sind
die
Versprechen
und
Treueschwüre
geblieben,
Menjadi
hamba
yang
Esa
ein
Diener
des
Einen
zu
sein,
Walau
digoda
indah
dunia
obwohl
von
der
Schönheit
der
Welt
verführt?
Mengapa
kini
hanya
tinggal
kata-kata
Warum
sind
jetzt
nur
noch
Worte
übrig,
Tenggelam
dalam
lumpur
dosa
versunken
im
Schlamm
der
Sünde?
Bernafaslah
dalam
hela
syahadah
atme
im
Hauch
der
Schahada.
Tidakkan
jatuh
langit
menimpa
kepala
Der
Himmel
wird
nicht
auf
deinen
Kopf
fallen,
Jua
takkan
retak
hamparan
bumi
yang
enak
dipijak
auch
wird
die
Erde,
die
sich
gut
betreten
lässt,
nicht
zerbrechen.
Namun
cukup
sekali
seru
pemilik-Nya
Doch
ein
einziger
Ruf
seines
Besitzers
genügt,
Seluruh
semesta
menyerah
und
das
gesamte
Universum
ergibt
sich.
Sesungguhnya
di
akhir
yang
nyata
Wahrlich,
am
Ende,
das
real
ist,
Setiap
nyawa
kan
kembali
pada-Nya
kehrt
jede
Seele
zu
Ihm
zurück,
Dihimpun,
dihitung
semuanya
versammelt,
alles
wird
gezählt.
Semat
utuh
apa
yang
diikrar
Verinnerliche
fest,
was
geschworen
wurde,
Tika
jasad
dihembuskan
nyawa
als
dem
Körper
die
Seele
eingehaucht
wurde:
Hanya
satu
yang
disembah,
Allah
Nur
einer
wird
angebetet,
Allah.
سُبْحَنَ
اللّٰهُ
اَلْحَمْدُالِله
اَللهُ
اللهُ
اَكْبَرُ
سُبْحَنَ
اللّٰهُ
اَلْحَمْدُالِله
اَللهُ
اللهُ
اَكْبَرُ
Oh
Ya
Allah
Oh,
mein
Allah,
سُبْحَنَ
اللّٰهُ
اَلْحَمْدُالِله
اَللهُ
اللهُ
اَكْبَرُ
سُبْحَنَ
اللّٰهُ
اَلْحَمْدُالِله
اَللهُ
اللهُ
اَكْبَرُ
Oh
Ya
Allah
Oh,
mein
Allah.
Tunduk
dan
pejamkanlah
mata
Senke
den
Blick
und
schließe
deine
Augen,
Rasakan
getaran
kalimah-Nya
fühle
die
Schwingung
Seiner
Worte,
Jadi
nadi
dalam
diri
suci
die
zur
Pulsader
in
deinem
reinen
Selbst
werden.
Semat
utuh
apa
yang
diikrar
Verinnerliche
fest,
was
geschworen
wurde,
Tika
jasad
dihembuskan
nyawa
als
dem
Körper
die
Seele
eingehaucht
wurde:
Hanya
satu
yang
disembah
Allah
Nur
einer
wird
angebetet,
Allah.
سُبْحَنَ
اللّٰهُ
اَلْحَمْدُالِله
اَللهُ
اللهُ
اَكْبَرُ
سُبْحَنَ
اللّٰهُ
اَلْحَمْدُالِله
اَللهُ
اللهُ
اَكْبَرُ
Oh
Ya
Allah
Oh,
mein
Allah,
سُبْحَنَ
اللّٰهُ
اَلْحَمْدُالِله
اَللهُ
اللهُ
اَكْبَرُ
سُبْحَنَ
اللّٰهُ
اَلْحَمْدُالِله
اَللهُ
اللهُ
اَكْبَرُ
Oh
Ya
Allah
Oh,
mein
Allah.
Ke
mana
hilang
janji
dan
sumpah
setia
Wo
sind
die
Versprechen
und
Treueschwüre
geblieben,
Menjadi
hamba
yang
Esa
ein
Diener
des
Einen
zu
sein,
Walau
digoda
indah
dunia
obwohl
von
der
Schönheit
der
Welt
verführt?
Mengapa
kini
hanya
tinggal
kata-kata
Warum
sind
jetzt
nur
noch
Worte
übrig,
Tenggelam
dalam
lumpur
dosa
versunken
im
Schlamm
der
Sünde?
Bernafaslah
dalam
hela
syahadah
atme
im
Hauch
der
Schahada.
Tidakkan
jatuh
langit
menimpa
kepala
Der
Himmel
wird
nicht
auf
deinen
Kopf
fallen,
Jua
takkan
retak
hamparan
bumi
yang
enak
dipijak
auch
wird
die
Erde,
die
sich
gut
betreten
lässt,
nicht
zerbrechen.
Namun
cukup
sekali
seru
pemilik-Nya
Doch
ein
einziger
Ruf
seines
Besitzers
genügt,
Seluruh
semesta
menyerah
und
das
gesamte
Universum
ergibt
sich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismen Nadim Isam, Atie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.