Hijos De Barrón - De Culiacan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hijos De Barrón - De Culiacan




De Culiacan
From Culiacan
De Culiacán yo me arranque
I left Culiacán
Por traficar fui a parar a LA
For drug trafficking, I ended up in LA
Quise amistad contra la ley
I sought friendship against the law
Con gente leal fue con la que chambie
With loyal people I worked
Para durar me la rife
In order to last, I risked my life
Supe lidiar por tal de proceder
I knew how to fight in order to get ahead
Lacras por ahí también cobre
I also charged some scumbags
Toco amarrar 2, 3 por ahí también
I had to kill 2, 3 of them as well
Supe ganarme lo que iba a gastarme
I knew how to earn what I was going to spend
Y con mi sangre el darme a querer
And with my blood to make myself loved
Mis amistades y mis carnales
My friends and my brothers
Gente que vale y me hace valer
People who are worth it and make me feel worthy
Le batalle por el camino
I struggled along the way
Me tropecé, me pare y aquí sigo
I stumbled, I stood up, and here I remain
Estoy de pie nunca arrodillo
I am standing tall, I never kneel
Y en el deber como e vendido kilos
And in duty I have sold kilos
Ay que jalar los que hacen ruido
Let's go after the ones who make noise
También brindar y escuchar mis corridos
Let's also drink and listen to my corridos
Yo se tomar, no me descuido
I know how to drink, I don't get careless
No que hablar por nada van conmigo
Don't talk for nothing, they go with me
Aquí andamos para lo que estamos
Here we are for what we are
Te doy la mano sano en amistad
I give you my hand in friendship
Pero cuidado si te hallo un fallo
But beware if I find a flaw in you
También soy gallo dado en Culiacán
I am also a rooster from Culiacán






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.