Hijos De Barrón - El Rey de Corazones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hijos De Barrón - El Rey de Corazones




El Rey de Corazones
The King of Hearts
Me dejaste jugar a quererte
You let me play at loving you
Me dejaste apostarme la vida
You let me bet my life
Me dejaste creerme que me amabas
You let me believe that you loved me
Y un buen dia dejaste de ser mia
And one day you stopped being mine
Y empeze a recorrer otros caminos
And I started to travel other roads
Y me vi enredado en otros brazos
And I found myself entangled in other arms
Me llene del perfume de otros cuerpos
I filled myself with the perfume of other bodies
Y probe la dulzura de otros labios
And I tasted the sweetness of other lips
Y de nuevo me enseñas la baraja
And again you show me the deck of cards
Y me retas a una ultima partida
And you challenge me to a final game
En tu juego tan solo hay una carta
In your game there is only one card
Y yo tengo las mismas que tenia...
And I have the same ones I had...
(Coro)
(Chorus)
Ay, ay no llores
Oh, oh don't cry
Que afortunadamente
Because fortunately
Se te acabo la suerte
Your luck has run out
Y yo seguire siendo
And I will continue to be
El rey de corazones,
The king of hearts,
Ay, ay no llores
Oh, oh don't cry
Que afortunadamente
Because fortunately
Te tengo nuevamente
I have you again
Y yo sere por siempre
And I will be forever
Tu rey de corazones.
Your king of hearts.
Ya cumpliste tu amarga penitencia
You have already fulfilled your bitter penance
Y con llanto lavaste tus pecados
And with tears you wash away your sins
Yo tambien he aprendido a perdonarte
I have also learned to forgive you
Y no olvido lo mucho que te he amado
And I don't forget how much I've loved you
Volveremos a ser lo que antes fuimos
We will be what we were before again
Volveremos al mundo del pasado
We will return to the world of the past
Pero nunca, nunca, nunca, nunca olvides
But never, never, never, never forget
Que yo celo despues de haber tomado.
That I am jealous after I have taken.
Y si quieres rompamos la baraja
And if you want, let's break the deck of cards
Que a los dos nos ha tenido separados
That has kept us apart
Y vivamos completamente unidos
And let's live completely united
Para nunca jamas hacernos daño...
So that we never hurt each other again...
(Coro)
(Chorus)
Ay, ay no llores
Oh, oh don't cry
Que afortunadamente
Because fortunately
Se te acabo la suerte
Your luck has run out
Y yo seguire siendo
And I will continue to be
El rey de corazones,
The king of hearts,
Ay, ay, ay no llores
Oh, oh, oh don't cry
Que afortunadamente
Because fortunately
Te tengo nuevamente
I have you again
Y yo sere por siempre
And I will be forever
Tu rey de corazones...
Your king of hearts...
Ay, ay no llores
Oh, oh don't cry
Que afortunadamente
Because fortunately
Se te acabo la suerte
Your luck has run out
Y yo seguire siendo
And I will continue to be
El rey de corazones,
The king of hearts,
Que afortunadamente
Because fortunately
Se te acabo la suerte
Your luck has run out
Y yo seguire siendoooo
And I will continue to be
El rey de corazones.
The king of hearts.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.