Hijos De Barrón - El Último Cartucho - traduction des paroles en allemand

El Último Cartucho - Hijos De Barróntraduction en allemand




El Último Cartucho
Die letzte Patrone
En un ranchito apartado
Auf einer abgelegenen kleinen Ranch
Allá en lo alto de la sierra
Dort hoch in den Bergen
Vive un hombre muy aislado
Lebt ein Mann sehr abgeschieden
Como si fuera una fiera
Als wäre er ein wildes Tier
Siempre bajaba al poblado
Immer stieg er ins Dorf hinab
Sin que la ley lo supiera
Ohne dass das Gesetz es wusste
Montando caballo zarco
Reitend auf einem blaugrauen Pferd
Casi siempre se veía
Fast immer sah man ihn
Tal vez buscaba un cariño
Vielleicht suchte er Zuneigung
Que tanta falta le hacía
Die ihm so sehr fehlte
Era la flor más hermosa
Sie war die schönste Blume
Mi hacienda Santa María
Der Hacienda Santa Maria
Su sueño más anhelado
Sein sehnlichster Traum
Por fin se le realizo
Ging endlich in Erfüllung
Y ancas de su caballo
Und auf dem Rücken seines Pferdes
A esa joven se llevo
Nahm er jene junge Frau mit sich
Quiso formar su familia
Er wollte seine Familie gründen
Y no se le concedió
Doch es war ihm nicht vergönnt
El tenía cuentas pendientes
Er hatte offene Rechnungen
Con soldados y rurales
Mit Soldaten und Landpolizei
El gobierno lo buscaba
Die Regierung suchte ihn
Desde que vivían sus padres
Seit seine Eltern lebten
El por su parte deseaba
Er seinerseits wünschte sich
Olvidarse de sus males
Sein Leid zu vergessen
Aquella noche de Octubre
In jener Oktobernacht
Los soldados lo rodeaban
Umzingelten ihn die Soldaten
Tal vez pensaba rendirse
Vielleicht dachte er daran, sich zu ergeben
Y le mataron su amada
Und sie töteten seine Geliebte
Hace estragos con su rifle
Er richtet Verwüstung an mit seinem Gewehr
A todo el que divisaba
An jedem, den er erblickte
Esto les va ha salir caro
Das wird euch teuer zu stehen kommen
Y nunca van a aprenderme
Und ihr werdet mich niemals fangen
Yo no les doy ese gusto
Ich gebe euch nicht diese Genugtuung
Jamás podrán fucilarme
Niemals werdet ihr mich erschießen können
Con el último cartucho
Mit der letzten Patrone
Yo sólo voy a matarme
Werde ich mich selbst töten






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.