Paroles et traduction Hijos De Barrón - Hubo Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
mis
ojos
vi
tus
ojos
y
pensé
Я
увидел
твои
глаза
своими
глазами
и
подумал:
Se
parece
a
la
persona
"Ты
похожа
на
ту
самую,"
Que
soñé
О
которой
я
мечтал.
Me
acerqué
y
te
dije
hola
como
estás?
Я
подошел
и
сказал:
"Привет,
как
дела?"
Tu
no
hablabas
pero
yo
hablaba
de
mas
Ты
молчала,
а
я
говорил
без
умолку.
A
los
días
Hubo
Beso.
Через
несколько
дней,
был
поцелуй.
Y
mucho
amor
entre
los
dos
porque
ya
andamos
И
много
любви
между
нами,
потому
что
мы
уже
вместе.
Tenemos
cosas
en
común,
y
disfrutamos
У
нас
много
общего,
и
мы
наслаждаемся
Cada
jalón
de
cabello
Каждым
прикосновением
к
твоим
волосам,
Cada
besito
en
el
cuello
Каждым
поцелуем
в
шею.
Hay
mucho
amor
entre
los
dos
y
va
pa'
rato
Между
нами
много
любви,
и
это
надолго.
No
hubo
truco
nos
quisimos
de
inmediato
Не
было
никакого
трюка,
мы
сразу
полюбили
друг
друга.
En
común
tenemos
todo
У
нас
все
общее,
Tal
parece
que
hasta
el
modo
Кажется,
даже
образ
жизни.
Con
mis
ojos
vi
tus
ojos
y
pensé
Я
увидел
твои
глаза
своими
глазами
и
подумал:
Se
parece
a
la
persona
"Ты
похожа
на
ту
самую,"
Que
soñé.
О
которой
я
мечтал.
Hay
mucho
amor
entre
los
dos
porque
ya
andamos
И
много
любви
между
нами,
потому
что
мы
уже
вместе.
Tenemos
cosas
en
común,
y
disfrutamos
У
нас
много
общего,
и
мы
наслаждаемся
Cada
jalón
de
cabello
Каждым
прикосновением
к
твоим
волосам,
Cada
besito
en
el
cuello
Каждым
поцелуем
в
шею.
Hay
mucho
amor
entre
los
dos
y
va
pa'
rato
Между
нами
много
любви,
и
это
надолго.
No
hubo
truco
nos
quisimos
de
inmediato
Не
было
никакого
трюка,
мы
сразу
полюбили
друг
друга.
En
común
tenemos
todo
У
нас
все
общее,
Tal
parece
que
hasta
el
modo
Кажется,
даже
образ
жизни.
Con
mis
ojos
vi
tus
ojos
y
pensé
Я
увидел
твои
глаза
своими
глазами
и
подумал:
Se
parece
a
la
persona
que
soñé
Ты
похожа
на
ту
самую,
о
которой
я
мечтал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.