Hijos De Barrón - Los Dos Arbolitos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hijos De Barrón - Los Dos Arbolitos




Los Dos Arbolitos
Two Little Trees
Han nacido en mi rancho dos arbolitos
Two little trees were born on my ranch
Dos arbolitos que parecen gemelos,
Two little trees that seem to be twins,
Y desde mi casita los veo solitos
And from my little house I watch them lonely
Bajo el amparo santo y la luz del cielo
Under the holy protection and the light of heaven
Nunca están separados uno del otro
They are never separated from each other
Porque así quiso Dios que los dos nacieran
Because that is how God wanted them to be born
Y con sus mismas ramas se hacen caricias
And with their very own branches they caress each other
Como si fueran novios que se quisieran
As if they were lovers who love each other
Arbolito, arbolito bajo tu sombra
Little tree, little tree under your shade
Voy a esperar que el día cansado muera
I will wait for the tired day to die
Y cuando estoy solito mirando al cielo
And when I am alone looking at the sky
Pido para que me mande una compañera
I ask for it to send me a companion
Arbolito, arbolito me siento solo
Little tree, little tree I feel lonely
Quiero que me acompañes hasta que muera
I want you to keep me company until I die
Cuando voy a mi siembra y a los maizales
When I go to my crops and cornfields
Entre los surcos riego todo mi llanto
I water all my tears between the furrows
Solo tengo de amigos mis animales
I only have my animals as friends
A los que con tristeza siempre les canto
To whom I always sadly sing
Las vacas los novillos y los becerros
The cows, the young bulls, and the calves
Saben que necesito que alguien me quiera
Know that I need someone to love me
Es caballo pinto y hasta mi perro
The pinto horse and even my dog
Han cambiado y me miran de otra manera
Have changed and look at me differently
Arbolito, arbolito bajo tu sombra
Little tree, little tree under your shade
Voy a esperar que el día cansado muera
I will wait for the tired day to die
Y cuando estoy solito mirando al cielo
And when I am alone looking at the sky
Pido para que me mande una compañera
I ask for it to send me a companion
Arbolito, arbolito me siento solo
Little tree, little tree I feel lonely
Quiero que me acompañes hasta que muera
I want you to keep me company until I die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.