Paroles et traduction Hijos De Barrón - Si Me Recuerdas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Recuerdas
If You Remember Me
Si
me
recuerdas
amor
If
you
remember
me,
my
love
Si
algún
día
me
recuerdas
If
someday
you
remember
me
Y
algo
me
quieres
contar
And
you
want
to
tell
me
something
No
dudes
que
yo
estaré
Don't
hesitate,
I'll
be
there
Donde
halla
más
soledad
Where
there
is
the
most
solitude
Donde
nadie
se
entere
Where
nobody
will
know
Que
te
perdí
de
verdad
That
I
truly
lost
you
No
dudes,
ahí
estaré
Don't
hesitate,
I'll
be
there
Si
me
recuerdas
amor
If
you
remember
me,
my
love
Si
algún
día
me
recuerdas
If
someday
you
remember
me
Y
quieres
saber
de
mi
And
you
want
to
know
about
me
Camina
y
me
encontraras
Walk
and
you'll
find
me
Entre
las
sombras
de
ayer
Among
the
shadows
of
yesterday
Entre
mi
gran
esperanza
Among
my
great
hope
Que
no
ha
dejado
de
arder
That
has
not
ceased
to
burn
En
el
fondo
de
mi
ser
In
the
depths
of
my
being
Búscame
en
ese
sitio
Look
for
me
in
that
place
Donde
tú
sabes
Where
you
know
Fuera
el
mundo
completo
The
whole
world
would
be
outside
Para
los
dos
For
the
two
of
us
Si
no
en
aquella
capilla
If
not
in
that
chapel
Donde
juramos
Where
we
swore
Ahí
delante
de
Dios
There,
before
God
Nunca
decirnos
más
adiós
Never
to
say
goodbye
to
each
other
again
Búscame
donde
veas
Look
for
me
wherever
you
see
Huellas
de
mi
llanto
Traces
of
my
tears
Donde
nunca
imagines
Where
you
never
imagine
Que
estuve
ahí
That
I
was
there
Si
no
me
encuentras
no
pienses
If
you
don't
find
me,
don't
think
Que
estoy
ausente
That
I'm
absent
Es
que
tal
vez
me
perdí
It's
that
maybe
I
got
lost
Cuando
no
supe
más
de
ti
When
I
didn't
know
anything
more
about
you
Buscame
en
donde
veas
Look
for
me
wherever
you
see
Huellas
de
mi
llanto
Traces
of
my
tears
Donde
nunca
imagines
Where
you
never
imagine
Que
estuve
ahí
That
I
was
there
Si
no
me
encuentras
no
pienses
If
you
don't
find
me,
don't
think
Que
estoy
ausente
That
I'm
absent
Es
que
tal
vez
me
perdí
It's
that
maybe
I
got
lost
Cuando
no
supe
más
de
ti
When
I
didn't
know
anything
more
about
you
Es
que
tal
vez
me
perdí
It's
that
maybe
I
got
lost
Cuando
no
supe
más
de
ti.
When
I
didn't
know
anything
more
about
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacinto Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.