Paroles et traduction Hijos De Barrón - Si Me Recuerdas
Si Me Recuerdas
Если ты обо мне вспомнишь
Si
me
recuerdas
amor
Если
ты
обо
мне
вспомнишь,
любовь
моя
Si
algún
día
me
recuerdas
Если
ты
когда-нибудь
обо
мне
вспомнишь
Y
algo
me
quieres
contar
И
захочешь
мне
что-нибудь
рассказать
No
dudes
que
yo
estaré
Не
сомневайся,
я
буду
там
Donde
halla
más
soledad
Где
больше
всего
одиночества
Donde
nadie
se
entere
Где
никто
не
узнает
Que
te
perdí
de
verdad
Что
я
потерял
тебя
по-настоящему
No
dudes,
ahí
estaré
Не
сомневайся,
я
буду
там
Si
me
recuerdas
amor
Если
ты
обо
мне
вспомнишь,
любовь
моя
Si
algún
día
me
recuerdas
Если
ты
когда-нибудь
обо
мне
вспомнишь
Y
quieres
saber
de
mi
И
захочешь
узнать
обо
мне
Camina
y
me
encontraras
Иди
и
ты
найдешь
меня
Entre
las
sombras
de
ayer
Среди
теней
прошлого
Entre
mi
gran
esperanza
Среди
моей
великой
надежды
Que
no
ha
dejado
de
arder
Которая
не
перестала
гореть
En
el
fondo
de
mi
ser
В
глубине
моего
существа
Búscame
en
ese
sitio
Ищи
меня
там
Donde
tú
sabes
Где
ты
знаешь
Fuera
el
mundo
completo
Вне
всего
мира
Para
los
dos
Для
нас
двоих
Si
no
en
aquella
capilla
Если
не
в
той
часовне
Donde
juramos
Где
мы
поклялись
Ahí
delante
de
Dios
Там,
перед
Богом
Nunca
decirnos
más
adiós
Никогда
больше
не
говорить
друг
другу
прощай
Búscame
donde
veas
Ищи
меня
там,
где
увидишь
Huellas
de
mi
llanto
Следы
моих
слез
Donde
nunca
imagines
Где
ты
никогда
не
представишь
Que
estuve
ahí
Что
я
был
там
Si
no
me
encuentras
no
pienses
Если
ты
не
найдешь
меня,
не
думай
Que
estoy
ausente
Что
меня
нет
Es
que
tal
vez
me
perdí
Просто,
возможно,
я
потерялся
Cuando
no
supe
más
de
ti
Когда
я
перестал
знать
о
тебе
Buscame
en
donde
veas
Ищи
меня
там,
где
увидишь
Huellas
de
mi
llanto
Следы
моих
слез
Donde
nunca
imagines
Где
ты
никогда
не
представишь
Que
estuve
ahí
Что
я
был
там
Si
no
me
encuentras
no
pienses
Если
ты
не
найдешь
меня,
не
думай
Que
estoy
ausente
Что
меня
нет
Es
que
tal
vez
me
perdí
Просто,
возможно,
я
потерялся
Cuando
no
supe
más
de
ti
Когда
я
перестал
знать
о
тебе
Es
que
tal
vez
me
perdí
Просто,
возможно,
я
потерялся
Cuando
no
supe
más
de
ti.
Когда
я
перестал
знать
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacinto Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.