Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinaloense Hecho y Derecho
Sinaloaner, echt und recht
Traigo
la
escuela
de
un
gran
hombre,
por
respeto
no
digo
el
nombre
Ich
folge
dem
Vorbild
eines
großen
Mannes,
aus
Respekt
nenne
ich
seinen
Namen
nicht
Soy
sinaloense
hecho
y
derecho,
mi
trabajo
lo
hago
bien
hecho
Ich
bin
ein
Sinaloaner,
echt
und
recht,
meine
Arbeit
mache
ich
gut
und
gewissenhaft
Soy
pieza
clave
en
mi
familia,
que
diosito
me
la
bendiga.
Ich
bin
eine
Schlüsselfigur
in
meiner
Familie,
möge
der
liebe
Gott
sie
segnen.
Nunca
presumo
lo
que
tengo,
pues
soy
humilde
de
abolengo
Ich
prahle
nie
mit
dem,
was
ich
habe,
denn
Bescheidenheit
liegt
mir
im
Blut
Mi
mano
firme
pal
amigo,
mi
respetos
pal
enemigo
Meine
feste
Hand
für
den
Freund,
mein
Respekt
für
den
Feind
Jamas
eh
sido
mala
gente,
pero
ahi
mucha
gente
corriente.
Ich
war
nie
ein
schlechter
Mensch,
aber
es
gibt
viele
niederträchtige
Leute.
Ahi
que
vivir
pa'
ser
historia,
portarse
bien
pa'
alcansar
gloria
Man
muss
so
leben,
dass
man
Geschichte
schreibt,
sich
gut
benehmen,
um
Ruhm
zu
erlangen
Es
bonito
el
lujo
y
riquesa,
sin
que
se
suba
a
la
cabeza
Luxus
und
Reichtum
sind
schön,
solange
sie
einem
nicht
zu
Kopf
steigen
Pero
es
mil
veces
mas
bonito,
al
pobre
hacerle
un
regalito.
Aber
es
ist
tausendmal
schöner,
einem
Armen
ein
kleines
Geschenk
zu
machen.
En
Cancun
y
Puerto
Vallarta,
en
Mazatlan
tambien
Altata
In
Cancún
und
Puerto
Vallarta,
in
Mazatlán
und
auch
in
Altata
Al
lado
de
mis
camaradas,
se
ponen
buenas
las
pisteadas
An
der
Seite
meiner
Kameraden
werden
die
Trinkgelage
gut
Con
los
Barron,
banda
y
norteno,
le
doy
vacaciones
al
sueno.
Mit
den
Barróns,
Banda
und
Norteño,
lasse
ich
den
Schlaf
ruhen.
Asi
es
mi
vida
de
tranquila,
trato
de
al
maximo
vivirla
So
ruhig
ist
mein
Leben,
ich
versuche,
es
in
vollen
Zügen
zu
leben
Siempre
al
pendiente
del
trabajo,
y
pal'
beisbol
nunca
me
rajo
Immer
auf
die
Arbeit
bedacht,
und
beim
Baseball
kneife
ich
niemals
Pero
primero
es
lo
primero,
son
mis
hijos
cuanto
los
quiero.
Aber
das
Wichtigste
zuerst,
das
sind
meine
Kinder,
wie
sehr
ich
sie
liebe.
Aunque
no
soy
hombre
de
rancho,
me
junto
con
pepe
y
con
pancho
Obwohl
ich
kein
Mann
vom
Lande
bin,
treffe
ich
mich
mit
Pepe
und
Pancho
Ahi
serquitas
de
Culiacan,
donde
seguido
me
veran
Dort
in
der
Nähe
von
Culiacán,
wo
man
mich
oft
sehen
wird
En
la
tumba
de
mi
compadre,
que
se
encuentra
con
mi
dios
padre.
Am
Grab
meines
Gevatters,
der
nun
bei
Gott
Vater
ist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.