Hijos De Barrón - Tierra Mala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hijos De Barrón - Tierra Mala




Tierra Mala
Bad Land
Ya te vas de mi cariño te cansaron mis pobrezas
You're leaving me, my dear, my poverty has wearied you
Fue puntada del destino traidor decirme que me adoravas
It was a twist of treacherous fate to tell me that you adored me
Me engañaron tus carisias me enrede en tus falcedades
Your caresses deceived me, I became entangled in your falsehoods
Todititas tus mentiras mi amor yo siempre crei verdades
All your lies, my love, I always believed were true
Que me lleve la tristeza
May sadness take me away
Que me mate el sentimiento y el recuerdo que me queda
May my feelings and the memory I have left kill me
De ti muy lejos lo arrastre el viento si te vas que sea pa'siempre
Far away from you, the wind will drag it away, if you leave, let it be forever
Ya no quiero que regreses
I don't want you to come back anymore
Porque en tierra que ya es mala mi amor hay ni la llerva crece
Because in land that is already bad, my love, not even grass grows
Que me muera de tristeza que me mate el sentimiento
May I die of sadness, may my feelings kill me
Y el recuerdo que me queda de ti
And the memory that I have left of you
Muy lejos lo arrastre el viento
Far away, the wind will drag it away
Si te vas que sea pa'siempre
If you leave, let it be forever
Ya no quiero que regreses porque en tierra que ya esmala
I don't want you to come back anymore because in land that is already bad
Mi amor hay ni la lerva crece
My love, not even grass grows





Writer(s): Jose Antonio Moya Quiroz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.