Paroles et traduction Hijos De Leyva - Humo Trankilizante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humo Trankilizante
Calming Smoke
Me
gusta
la
mota
I
like
weed
Ponerme
bien
marihuano
hasta
cansarme
Getting
very
high
until
I'm
exhausted
Luego
un
Marlboro
rojo
para
explotarme
Then
a
red
Marlboro
to
make
me
explode
Un
traguito
de
Buchanan's
pa'
enfiestarme
A
little
drink
of
Buchanan's
to
party
Un
pase
de
lavada
A
draw
of
washed-out
Y
unas
damas
me
navego,
aquí,
en
Tijuana
And
some
ladies
I
sail
in
Tijuana
Que
toque
corridos
"Tercer
elemento"
That
touch
runs
"Third
element"
Pa'
alterarme
con
todita
mi
plevada
To
make
me
change
with
all
my
guys
Déjenme
aclararles
Let
me
make
it
clear
Soy
amigo
del
amigo,
mis
respetos
I'm
a
friend
of
a
friend,
my
respects
No
soy
malo,
pero
arremango
parejo
I'm
not
bad,
but
I
roll
up
even
El
que
me
busca,
me
encuentra
un
guante
negro
He
who
looks
for
me,
finds
me
a
black
glove
Humo
tranquilizante
Calming
smoke
Toquesón
de
María
pa'
viajarme
Touch
of
Mary
to
travel
Saludos
a
mis
parientes
y
a
mi
madre
Greetings
to
my
relatives
and
my
mother
Listo
el
racer,
las
damitas
pa'
enfiestarme
The
racer
is
ready,
the
ladies
to
party
Ando
por
Tijuana
I
walk
around
Tijuana
Siempre
me
miran
pasear
en
caravanas
They
always
watch
me
walking
in
caravans
El
equipo
siempre
listo
pa'
la
chamba
The
equipment
is
always
ready
for
work
Los
caballos
en
el
rancho
y
una
banda
Horses
on
the
ranch
and
a
band
Déjenme
aclararles
Let
me
make
it
clear
Soy
amigo
del
amigo,
mis
respetos
I'm
a
friend
of
a
friend,
my
respects
No
soy
malo,
pero
arremango
parejo
I'm
not
bad,
but
I
roll
up
even
El
que
me
busca,
me
encuentra
un
guante
negro
He
who
looks
for
me,
finds
me
a
black
glove
Humo
tranquilizante
Calming
smoke
Toquesón
de
María
pa'
viajarme
Touch
of
Mary
to
travel
Saludos
a
mis
parientes
y
a
mi
madre
Greetings
to
my
relatives
and
my
mother
Listo
el
racer,
las
damitas
pa'
enfiestarme
The
racer
is
ready,
the
ladies
to
party
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Eduardo Aguilera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.