Hikari Mitsushima - 群青 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hikari Mitsushima - 群青




群青
Ultramarine
嵐のせい さわがしい夢
Windy dream because of the storm
どうしてるの? こわいな
How are you? I'm scared
裸足のせい 傷ついた貝
A shell wounded because of bare feet
まるで私 みたいだ
It's exactly like me
夜をはめた 入り江に浮かぶ
Floating in the cove covered by the night
三日月のナイフ こころをさす
A crescent-shaped knife pierces my heart
色になり 風と笑い
Become colored, laugh in the wind
花となり 光からみ
Become a flower and entangle with the light
あなたに会える 一歩前
A step before meeting you
鳴いたトゥコホーン
Tuko horn cried
震えるの 震えるままに
Trembling as it is
透明な生と死 海へ帰る 一歩前
A step before being transparently alive and dead and returning to the sea
たゆたう愛 群青のストーリー
Floating love, an ultramarine story
灼熱のせい 干からびたサンゴ
Dried-up coral because of the scorching
何を見たの? ゆれてる
What have you seen? You're swaying
情熱がはねた 水面の鏡
The mirror of water surface where passion splashed
閃光の波 この身を焼く
Scorching waves burn my body
色になり 風と笑い
Become colored, laugh in the wind
花となり 光からみ
Become a flower and entangle with the light
あなたに会える 一歩前
A step before meeting you
鳴いたトゥコホーン
Tuko horn cried
散りゆくの 散りゆくままに
Scattering as it is
透明な生と死 海へ帰る 一歩前
A step before being transparently alive and dead and returning to the sea
たゆたう愛 群青のストーリー
Floating love, an ultramarine story






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.