Hikaru Station feat. Loot & Beave - Minus Zero X Synesthesia Mashup - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hikaru Station feat. Loot & Beave - Minus Zero X Synesthesia Mashup




Minus Zero X Synesthesia Mashup
Minus Zero X Synesthesia Mashup - Русский перевод
At night a lone nue cries
Ночью одинокая нуэ кричит
Arbitrarily standing, this may be the first and the last
Произвольно стоя, это может быть первым и последним
The recurring life and death bell resounded
Звучит повторяющийся колокол жизни и смерти
Men and women of all ages lined up in collumns
Мужчины и женщины всех возрастов выстроились в колонны
One conversation two conversations
Один разговор, два разговора
How troublesome
Как хлопотно
Must be feeling dejected
Должно быть, чувствуешь себя удрученно
In another word, Endless
Другими словами, бесконечно
The light must have been less
Света, должно быть, было меньше
Cornered rats and cats
Загнанные в угол крысы и кошки
Biting each others
Кусают друг друга
If those are forced laughters, I hate them
Если это вынужденный смех, я ненавижу его
Just like yourself
Так же, как и ты
Come, to where the hands claps
Иди туда, где хлопают в ладоши
Buy your loneliness
Купи свое одиночество
Keep it SO-Happiness
Сохрани его, это так называемое счастье
Just like my self
Так же, как и я
Come, to where the hands claps
Иди туда, где хлопают в ладоши
Hit my progress
Бей по моему прогрессу
Must have been hopeless
Должно быть, безнадежно
Driving me crazy, now go and make it bloom
Сводишь меня с ума, теперь иди и заставь это расцвести
I don′t mind being lonely
Я не против быть одиноким
The heart that you gave me said,
Сердце, которое ты мне отдала, сказало:
The lowest limit of solitude is minus zero
Нижний предел одиночества минус ноль
Nuregarasu fell into trap
Нуэ попала в ловушку
But eternally unchanging, just looking on as spectators
Но вечно неизменная, просто смотрит, как зрители
It's easier being strangers
Легче быть незнакомцами
Erasing cajolery that comes into our ears
Стирать лесть, которая доходит до наших ушей
One laughter two laughters
Один смех, два смеха
Walking on a rope
Ходьба по канату
Isn′t it nothing but jealousy
Разве это не просто зависть?
In another word, dead end
Другими словами, тупик
Domineering Goodness
Властная добродетель
Things like kisses are nothing but outside appearance
Вещи вроде поцелуев не более чем внешность
Coward heart paying attention
Трусливое сердце обращает внимание
Excuses aren't elegant, are they?
Оправдания не элегантны, не так ли?
Just like a man
Так же, как мужчина
Come, to where the hands claps
Иди туда, где хлопают в ладоши
Buy your loneliness
Купи свое одиночество
Keep it SO-happiness
Сохрани его, это так называемое счастье
Just like a lady,
Так же, как женщина,
Come, to where the hands claps
Иди туда, где хлопают в ладоши
Hit my progress
Бей по моему прогрессу
Must be hopeless
Должно быть, безнадежно
So seductive, now go let them scatter about
Так соблазнительно, теперь позволь им разлететься
It's so lonely I can′t stand it
Мне так одиноко, что я не могу этого вынести
At the time I cry out my "self"
В тот момент, когда я кричу свое «я»
The iron heart behaves violently
Железное сердце ведет себя жестоко





Writer(s): Karakuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.