Hikaru Utada - Oozora De Dakishimete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hikaru Utada - Oozora De Dakishimete




Oozora De Dakishimete
Объятия в небе
晴れた日曜日の改札口は
У турникетов в солнечное воскресенье
誰かを待つ人たちで色づき始め
Люди, кого-то ждущие, начинают раскрашивать картину
今日はどこか遠くへ行きたい気分
Сегодня хочется уехать куда-нибудь далеко
空の見える場所へ
Туда, где видно небо
雲の中 飛んでいけたら
Если бы я могла взлететь в облака
大空で抱きしめて
Обними меня в бескрайнем небе
君はまだ怒ってるかな
Ты всё ещё злишься?
意地を張らずにいられなくて
Не могу не упрямиться
いつの日かまた会えたとしたら
Если когда-нибудь мы снова встретимся
最後と言わずにキスをして
Поцелуй меня, не говоря "прощай"
もし夢の中でしか会えないなら
Если мы можем встретиться только во сне
朝まで私を抱きしめて
Обними меня до утра
涙で目が覚めた月曜日の朝
Утром понедельника я проснулась со слезами на глазах
急いで支度をした
Быстро собралась
僕はまだあの頃のまま
Я всё ещё та же, что и тогда
青空で待ち惚け
Томлюсь в ожидании под голубым небом
夏の花が散る頃には
Когда летние цветы опадут
笑顔で僕を迎えに来て
Встреть меня с улыбкой
純なあなたが誤解するから
Ты такой наивный, можешь неправильно понять
おしゃべりな私を黙らせて
Заставь меня, болтушку, замолчать
傷ついたのはお互い様だから
Мы оба пострадали
四の五の言わずに抱き寄せて
Так что не раздумывая, прижми меня к себе
いつの日かまた会えたとしたら
Если когда-нибудь мы снова встретимся
もう一度私を困らせて
Смути меня ещё раз
もし夢の中でしか会えないなら
Если мы можем встретиться только во сне
朝まで私を抱きしめて
Обними меня до утра
わかっているわ、欲張りなのは
Я знаю, я жадная
でも最後と言わずにキスをして
Но поцелуй меня, не говоря "прощай"
もし夢の中でしか会えないなら
Если мы можем встретиться только во сне
天翔る星よ 消えないで
Парящая звезда, не исчезай





Writer(s): Hikaru Utada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.