Paroles et traduction Hilary Duff - Reach Out
From
the
minute
that
you
walked
С
той
минуты,
как
ты
вошла.
Right
through
the
door
Прямо
через
дверь.
Thoughts
were
racing
in
my
mind,
Мысли
проносились
в
моей
голове.
Time
to
explore.
Время
исследовать.
I
tell
my
friends
that
Я
говорю
это
своим
друзьям.
I
just
gotta
have
him
Я
просто
хочу
заполучить
его.
But
don't
look
now
'cause
Но
не
смотри
сейчас,
потому
что
I
see
you
staring
at
him.
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
него.
Tunnel
vision
had
him
locked
Туннельное
зрение
заперло
его.
On
in
my
sight
На
моих
глазах
On
a
mission
for
position
На
задании
по
должности
By
the
end
of
the
night.
К
концу
ночи.
It's
like
a
prey
playing
games
Это
как
добыча,
играющая
в
игры.
With
the
hunter,
С
охотником...
Nowhere
to
run
boy
time
Некуда
бежать
мальчик
время
And
all
I
need
is
to
feel
you...
И
все,
что
мне
нужно,
- это
чувствовать
тебя...
All
I
want
is
to
feel
you
Все,
чего
я
хочу,
- это
чувствовать
тебя.
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Before
I
go
insane...
Пока
я
не
сошел
с
ума...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Boy
don't
you
make
me
wait.
Парень,
не
заставляй
меня
ждать.
I'm
a
diamond
Я
бриллиант.
And
you're
so
on
the
money...
А
ты
так
при
деньгах...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
And
all
I
need
is
to
feel
you...
И
все,
что
мне
нужно,
- это
чувствовать
тебя...
(Reach
out
and
touch
me).
(Протяни
руку
и
коснись
меня).
Like
a
prayer
your
touch
Как
молитва
твое
прикосновение
Can
take
me
there,
Можешь
отвести
меня
туда,
In
my
mind
you
and
me
В
моем
сознании
ты
и
я
In
a
secret
affair.
В
тайном
романе.
Oh
boy
you're
killing
me
О
Парень
ты
убиваешь
меня
And
you
don't
even
know
it,
А
ты
даже
не
знаешь
этого.
Tried
to
hold
back
but
Я
пытался
сдержаться,
но
...
I
can't
control
it.
Я
не
могу
контролировать
это.
So
I'm
stepping
to
ya,
Так
что
я
подхожу
к
тебе.
Skip
the
how
ya
doing?
Пропусти
вопрос
" Как
дела?"
Grab
your
hand
and
pull
you
Хватаю
тебя
за
руку
и
тяну.
Closer
to
me,
yeah.
Ближе
ко
мне,
да.
Out
the
door
we're
slipping
Мы
выскальзываем
за
дверь.
Then
we
start
to
kissing
Затем
мы
начинаем
целоваться.
Boy
you're
invited
Парень
ты
приглашен
To
my
fanta-tasy.
За
мою
фанту.
And
all
I
need
is
to
feel
you...
И
все,
что
мне
нужно,
- это
чувствовать
тебя...
All
I
want
is
to
feel
you
Все,
чего
я
хочу,
- это
чувствовать
тебя.
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Reach
out,
touch
me
baby...
Протяни
руку,
Прикоснись
ко
мне,
детка...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Boy
don't
you
make
me
wait.
Парень,
не
заставляй
меня
ждать.
I'm
a
diamond
Я
бриллиант.
And
you're
so
on
the
money...
А
ты
так
при
деньгах...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Reach
out
and
touch
me.
Протяни
руку
и
коснись
меня.
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Before
I
go
insane...
Пока
я
не
сошел
с
ума...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Boy
don't
you
make
me
wait.
Парень,
не
заставляй
меня
ждать.
I'm
a
diamond
Я
бриллиант.
And
you're
so
on
the
money...
А
ты
так
при
деньгах...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
And
all
I
need
is
to
feel
you...
И
все,
что
мне
нужно,
- это
чувствовать
тебя...
(Reach
out
and
touch
me).
(Протяни
руку
и
коснись
меня).
Baby,
can't
you
see?
Детка,
разве
ты
не
видишь?
How
you're
affecting
me?
Как
ты
на
меня
влияешь?
Baby
sensual,
physical,
fantasy,
Ребенок
чувственный,
физический,
фантазийный,
Maybe
fate
brought
the
two
Может
быть,
судьба
свела
их
вместе.
Of
us
closer
now.
Теперь
мы
стали
ближе.
Don't
you
wanna,
Разве
ты
не
хочешь?
Don't
you
wanna,
Разве
ты
не
хочешь?
Don't
you
wanna,
Разве
ты
не
хочешь,
Don't
you
wanna...
Разве
ты
не
хочешь...
(Reach
out
and
touch
me).
(Протяни
руку
и
коснись
меня).
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Reach
out,
touch
me
baby...
Протяни
руку,
Прикоснись
ко
мне,
детка...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Boy
don't
you
make
me
wait.
Парень,
не
заставляй
меня
ждать.
I'm
a
diamond
Я
бриллиант.
And
you're
so
on
the
money...
А
ты
так
при
деньгах...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Reach
out
and
touch
me.
Протяни
руку
и
коснись
меня.
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Before
I
go
insane...
Пока
я
не
сошел
с
ума...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
Boy
don't
you
make
me
wait.
Парень,
не
заставляй
меня
ждать.
I'm
a
diamond
Я
бриллиант.
And
you're
so
on
the
money...
А
ты
так
при
деньгах...
(Reach
out
and
touch
me...)
(Протяни
руку
и
коснись
меня...)
And
all
I
need
is
to
feel
you...
И
все,
что
мне
нужно,
- это
чувствовать
тебя...
(Reach
out
and
touch
me).
(Протяни
руку
и
коснись
меня).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gore Martin Lee, Tedder Ryan B, Bogart E Kidd, Guillory Mika
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.