Paroles et traduction Hilary Summers feat. Kemi Ominiyi & RSVP Voices - So Long & Thanks For All The Fish - Soundtrack
So Long & Thanks For All The Fish - Soundtrack
Пока, и спасибо за всю рыбу - Саундтрек
So
long
and
thanks
for
all
the
fish
Прощай,
любимый,
и
спасибо
за
всю
рыбу,
So
sad
that
it
should
come
to
this
Так
грустно,
что
все
так
обернулось.
We
tried
to
warn
you
all,
but
oh
dear
Мы
пытались
вас
предупредить,
но,
увы...
You
may
not
share
our
intelect
Вы,
может
быть,
не
разделяете
наш
интеллект,
Which
might
explain
your
disrespect
Что
объясняет
ваше
неуважение
For
all
the
natural
wonders
that
grow
around
you
Ко
всем
чудесам
природы,
что
растут
вокруг.
So
long,
so
long,
and
thanks
for
all
the
fish
Прощай,
прощай,
и
спасибо
за
всю
рыбу.
The
world's
about
to
be
destroyed
Мир
скоро
будет
разрушен,
There's
no
point
getting
all
annoyed
Нет
смысла
раздражаться.
Lie
back
and
let
the
planet
dissolve
around
you
Ложись
и
позволь
планете
раствориться
вокруг.
Despite
those
nets
of
tuna
fleets
Несмотря
на
сети
тунцовых
флотов,
We
thought
that
most
of
you
were
sweet
Мы
думали,
что
большинство
из
вас
были
милыми,
Especially
tiny
tots
and
your
pregnant
women
Особенно
маленькие
карапузы
и
ваши
беременные
женщины.
So
long,
so
long,
so
long,
so
long,
so
long
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
So
long,
so
long,
so
long,
so
long,
so
long
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
So
long,
so
long,
and
thanks
for
all
the
fish
Прощай,
прощай,
и
спасибо
за
всю
рыбу.
If
I
had
just
one
last
wish
Если
бы
у
меня
было
последнее
желание,
I
would
like
a
tasty
fish
Я
бы
хотела
вкусную
рыбку.
If
we
could
just
change
one
thing
Если
бы
мы
могли
изменить
хоть
что-то,
We
would
all
have
learned
to
sing
Мы
бы
все
научились
петь.
Come,
one
and
all
Давайте
же,
все
вместе,
Man
and
mammal
Человек
и
млекопитающее,
Side
by
side
in
Бок
о
бок
в
Life's
great
gene
pool
Великом
генофонде
жизни.
So
long,
so
long,
so
long,
so
long,
so
long
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
So
long,
so
long,
so
long,
so
long,
so
long
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
So
long,
so
long,
and
thanks
for
all
the
fish
Прощай,
прощай,
и
спасибо
за
всю
рыбу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joby Talbot, Garth Jennings, Christopher Robert Austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.