Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君はいた確かにここに
Du
warst
hier,
ganz
sicher,
hier
bei
mir
愛してくれた誰より深く
Hast
mich
geliebt,
tiefer
als
jeder
andere
誓いの指輪も神の契りも
Ein
Ring
des
Versprechens,
ein
Bund
vor
Gott
この手にはないけど
All
das
habe
ich
nicht
君はいた確かにここに
Du
warst
hier,
ganz
sicher,
hier
bei
mir
愛してくれた誰より深く
Hast
mich
geliebt,
tiefer
als
jeder
andere
最後に言わせて幸せだったと
Lass
mich
zum
Schluss
sagen,
ich
war
glücklich
貴方の全てを愛したわ
Ich
liebte
alles
an
dir
まるで子供のように無邪気に笑う
Du
lachtest
so
unschuldig
wie
ein
Kind
その笑顔にどれだけ救われた
Dieses
Lächeln
hat
mich
so
oft
gerettet
消えない過去の傷ごと包まれた
Es
hüllte
mich
ein,
samt
der
alten
Wunden,
die
nicht
verheilen
日々は続く幸せな
Die
Tage
vergingen,
so
glücklich
君の隣でもこの幸せが怖い
An
deiner
Seite,
und
doch
fürchtete
ich
dieses
Glück
愛に溺れ自分見失った
Ich
ertrank
in
Liebe,
verlor
mich
selbst
何も言わず君はいなくなった
Ohne
ein
Wort
bist
du
gegangen
待ち侘びたわあなたからの連絡
Ich
sehnte
mich
nach
einer
Nachricht
von
dir
あれ私なにかした?って詮索
Fragte
mich,
ob
ich
etwas
falsch
gemacht
habe
一人にしないで寂しい嫌だよ
Lass
mich
nicht
allein,
ich
bin
einsam,
ich
will
das
nicht
思い出だけ残さないで
Lass
mir
nicht
nur
die
Erinnerungen
君はいた確かにここに
Du
warst
hier,
ganz
sicher,
hier
bei
mir
愛してくれた誰より深く
Hast
mich
geliebt,
tiefer
als
jeder
andere
誓いの指輪も神の契りも
Ein
Ring
des
Versprechens,
ein
Bund
vor
Gott
この手にはないけど
All
das
habe
ich
nicht
君はいた確かにここに
Du
warst
hier,
ganz
sicher,
hier
bei
mir
愛してくれた誰より深く
Hast
mich
geliebt,
tiefer
als
jeder
andere
最後に言わせて幸せだったと
Lass
mich
zum
Schluss
sagen,
ich
war
glücklich
交わしたのはただの口約束
Wir
gaben
uns
nur
ein
mündliches
Versprechen
だって深入りしては苦になると
Denn
ich
wusste,
zu
tief
zu
gehen,
würde
schmerzhaft
werden
知ってたのに気付けば戻れない
Ich
wusste
es,
und
doch
konnte
ich
nicht
mehr
zurück
ダメだ私ハマってるいつの間に
Ich
kann
es
nicht
fassen,
ich
bin
dir
verfallen,
wann
ist
das
passiert?
やめて優しくしないで
Hör
auf,
so
lieb
zu
mir
zu
sein
卑怯だよ最後まで「いい人」なの
Es
ist
unfair,
bis
zuletzt
der
"Gute"
zu
sein
途絶えた未来もうしない期待
Eine
unterbrochene
Zukunft,
keine
Erwartungen
mehr
貴方には私じゃなかったみたい
Ich
war
wohl
nicht
die
Richtige
für
dich
ほら自分を責めるのはもうやめよう
Hör
auf,
dich
selbst
zu
quälen
涙を流すのは今日までよ
Du
musst
nicht
mehr
weinen,
ab
heute
nicht
mehr
どこかで聴いてる?私を見てる?
Hörst
du
mich
irgendwo?
Siehst
du
mich?
貴方を糧に生きてく
Du
wirst
meine
Kraft
zum
Leben
sein
君はいた確かにここに
Du
warst
hier,
ganz
sicher,
hier
bei
mir
愛してくれた誰より深く
Hast
mich
geliebt,
tiefer
als
jeder
andere
誓いの指輪も神の契りも
Ein
Ring
des
Versprechens,
ein
Bund
vor
Gott
この手にはないけど
All
das
habe
ich
nicht
君はいた確かにここに
Du
warst
hier,
ganz
sicher,
hier
bei
mir
愛してくれた誰より深く
Hast
mich
geliebt,
tiefer
als
jeder
andere
最後に言わせて幸せだったと
Lass
mich
zum
Schluss
sagen,
ich
war
glücklich
ここを歩いていれば会えるかな
Wenn
ich
hier
entlanggehe,
werde
ich
dich
dann
treffen?
あそこ行けば貴方はいるのかな
Wenn
ich
dorthin
gehe,
wirst
du
dann
dort
sein?
二人で行った場所を通る度
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
Orte
gehe,
die
wir
gemeinsam
besuchten
蘇る二人過ごしたこの街
Erwachen
die
Erinnerungen
an
diese
Stadt,
in
der
wir
zusammen
waren
じゃあまたね愛した貴方
Auf
Wiedersehen,
meine
geliebte
Liebe
今はもう違う場所にいるけど
Auch
wenn
du
jetzt
woanders
bist
私は進むわ
Ich
werde
weitergehen
君はいた確かにここに
Du
warst
hier,
ganz
sicher,
hier
bei
mir
愛してくれた誰より深く
Hast
mich
geliebt,
tiefer
als
jeder
andere
誓いの指輪も神の契りも
Ein
Ring
des
Versprechens,
ein
Bund
vor
Gott
この手にはないけど
All
das
habe
ich
nicht
君はいた確かにここに
Du
warst
hier,
ganz
sicher,
hier
bei
mir
愛してくれた誰より深く
Hast
mich
geliebt,
tiefer
als
jeder
andere
最後に言わせて幸せだったと
Lass
mich
zum
Schluss
sagen,
ich
war
glücklich
それだけは消えない確かなモノ
Das
allein
ist
etwas
Wahres,
das
nicht
verschwindet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shingo Kubota, Satoru Kurihara, Tsuyoshi Tokunaga
Album
事実愛
date de sortie
28-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.