Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ほらきっと出来るって心配ない
Schau,
du
schaffst
das
bestimmt,
mach
dir
keine
Sorgen.
恐れずに行こう
自分を信じて
さぁ
Geh
ohne
Angst
voran,
glaube
an
dich,
los!
失敗したっていいんじゃない
Es
ist
doch
nicht
schlimm,
wenn
du
scheiterst.
何度でもやり直せるから
Du
kannst
es
immer
wieder
versuchen.
届くはずないって諦めてる
Du
denkst,
du
erreichst
es
sowieso
nicht,
und
gibst
auf.
決めつけた無理ってサジ投げてる
Du
sagst,
es
geht
nicht,
und
wirfst
die
Flinte
ins
Korn.
また今度でいいやって
Du
sagst,
"vielleicht
beim
nächsten
Mal".
せっかくのチャンスを失ってる
Und
verpasst
so
eine
gute
Gelegenheit.
2out
満塁フルカウント全力投球
Zwei
Outs,
Bases
loaded,
Full
Count,
ein
Wurf
mit
voller
Kraft.
相手は超ド級のスラッガー
敬遠なし勝負
Der
Gegner
ist
ein
erstklassiger
Schläger,
kein
Intentional
Walk,
ein
echter
Kampf.
ピンチをチャンスにチェンジ
Verwandle
die
Krise
in
eine
Chance.
引っ込んでられないベンチ
Du
kannst
dich
nicht
auf
der
Bank
verstecken.
震えながら挑んだ少年
Der
Junge,
der
zitternd
antrat.
未来の俺から送る応援
Ich
sende
dir,
meinem
zukünftigen
Ich,
diese
Anfeuerung.
もしあの時逃げてたらきっと
Wenn
ich
damals
aufgegeben
hätte,
後悔をしていたね一生
hätte
ich
es
sicher
mein
Leben
lang
bereut.
目の前の恐怖
越えろさぁ
Überwinde
die
Angst
vor
dir,
los!
失敗も成功も全部君の手の中
Scheitern
und
Erfolg
liegen
in
deiner
Hand.
ほらきっと出来るって心配ない
Schau,
du
schaffst
das
bestimmt,
mach
dir
keine
Sorgen.
恐れずに行こう
自分信じて
さぁ
Geh
ohne
Angst
voran,
glaube
an
dich,
los!
失敗したっていいんじゃない
Es
ist
doch
nicht
schlimm,
wenn
du
scheiterst.
何度でもやり直せるから
Du
kannst
es
immer
wieder
versuchen.
俺に任せろ
心配ない
Überlass
es
mir,
mach
dir
keine
Sorgen.
何が根拠かって
俺が根拠さ
Was
meine
Grundlage
ist?
Ich
bin
die
Grundlage.
失敗したってIt's
all
right
Auch
wenn
du
scheiterst,
ist
alles
in
Ordnung.
必ずそこまで行けるから
Du
wirst
es
ganz
sicher
schaffen.
俯かない
うつ伏さない
Schau
nicht
nach
unten,
leg
dich
nicht
hin.
新しい世界のための靴脱がない
Zieh
deine
Schuhe
für
die
neue
Welt
nicht
aus.
普通じゃないって一体何が普通?
Was
ist
schon
"nicht
normal"?
Was
ist
überhaupt
normal?
周りに合わせて抱いた苦痛
Du
passt
dich
der
Umgebung
an,
erträgst
den
Schmerz.
右向け右で
右向く
Wenn
alle
nach
rechts
schauen,
schaust
du
auch
nach
rechts.
向きたくないけど周りを気にする...
なよ!
Du
willst
es
nicht,
aber
achtest
auf
die
anderen...
Nein!
鳴らせ
ガンガン大音量の好きなmusicを
Dreh
deine
Lieblingsmusik
laut
auf!
今君こそ世界の中心
Jetzt
bist
du
der
Mittelpunkt
der
Welt.
表現は自由かつ無限大で
Der
Ausdruck
ist
frei
und
unendlich.
求め続けて挑む限界へ
Strebe
weiter
und
fordere
deine
Grenzen
heraus.
夢は形変え
現在進行
Träume
verändern
sich,
sie
entwickeln
sich
ständig
weiter.
日々向き合う自分自身と
Stell
dich
täglich
dir
selbst.
ほらきっと出来るって心配ない
Schau,
du
schaffst
das
bestimmt,
mach
dir
keine
Sorgen.
恐れずに行こう
自分を信じて
さぁ
Geh
ohne
Angst
voran,
glaube
an
dich,
los!
失敗したっていいんじゃない
Es
ist
doch
nicht
schlimm,
wenn
du
scheiterst.
何度でもやり直せるから
Du
kannst
es
immer
wieder
versuchen.
You
never
mind.
Du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen.
できるまで何度でもtry.
Versuche
es,
bis
du
es
schaffst.
limitがないこのsky.fly!
high
Der
Himmel
hat
keine
Grenzen.
Flieg!
Hoch!
立ち向かう君だけに送るこのエール
Diese
Anfeuerung
ist
nur
für
dich,
die
du
dich
stellst.
そのまま
そのまま
Bleib
so,
bleib
so.
そこから
そこから
もう一歩
Von
dort,
von
dort,
noch
einen
Schritt.
ほらきっと出来るって心配ない
Schau,
du
schaffst
das
bestimmt,
mach
dir
keine
Sorgen.
恐れずに行こう
自分信じて
さぁ
Geh
ohne
Angst
voran,
glaube
an
dich,
los!
失敗したっていいんじゃない
Es
ist
doch
nicht
schlimm,
wenn
du
scheiterst.
何度でもやり直せるから
Du
kannst
es
immer
wieder
versuchen.
俺に任せろ
心配ない
Überlass
es
mir,
mach
dir
keine
Sorgen.
何が根拠かって
俺が根拠さ
Was
meine
Grundlage
ist?
Ich
bin
die
Grundlage.
失敗したってIt's
all
right
Auch
wenn
du
scheiterst,
ist
alles
in
Ordnung.
必ずそこまで行けるから
Du
wirst
es
ganz
sicher
schaffen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Toc, Katsu Dj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.