Paroles et traduction Hilda Lizarazu - Adorable Buenos Aires
Adorable Buenos Aires
Adorable Buenos Aires
Formidable,
la
Ciudad
de
Buenos
Aires
Formidable,
the
City
of
Buenos
Aires
Para
bien
o
para
mal
Buenos
Aires
For
better
or
for
worse,
Buenos
Aires
Yo
me
quedo
por
acá
I'm
sticking
around
Alucinante,
antes
Amazing,
before
El
empedrado
de
la
City
Porteña
The
cobblestone
streets
of
the
Porteña
City
Va
un
cartonero
con
su
carro
oxidado
A
cardboard
collector
goes
by
with
his
rusty
cart
Fileteado
por
atrás
With
"fileteado"
painted
on
the
back
Hay
tanto
tango
en
el
aire
There's
so
much
tango
in
the
air
Bailarás
y
te
sentirás
Gardel
You'll
dance
and
feel
like
Gardel
Volverás
a
brillar
Buenos
Aires
You'll
shine
again
Buenos
Aires
Bandoneón,
obelisco
y
Grisel
Bandoneon,
obelisk,
and
Grisel
Adorable,
Caminito
y
la
cancha
de
Boca
Adorable,
Caminito
and
the
Boca
stadium
En
Barracas
los
colores
son
otros
In
Barracas
the
colors
are
different
Hay
nobleza
en
Parque
Chas
There's
nobility
in
Parque
Chas
Cambiando
el
tema,
nena...
Changing
the
subject,
my
dear...
La
ribera
de
la
Reina
del
Plata
The
bank
of
the
Queen
of
the
Plata
Tanto
caos,
tanto
pop
Buenos
Aires
So
much
chaos,
so
much
pop
Buenos
Aires
Cambalache
y
arrabal
Cambalache
and
the
slums
Hay
tanto
cambio
en
el
aire
There's
so
much
change
in
the
air
Bailarás
y
te
sentirás
Grisel
You'll
dance
and
feel
like
Grisel
Volverás
a
vibrar
Buenos
Aires
You'll
vibrate
again
Buenos
Aires
Bandoneón,
Spinetta
y
Gardel
Bandoneon,
Spinetta,
and
Gardel
Aha,
Buenos
Aires
Aha,
Buenos
Aires
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hilda Lizarazu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.