Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Nada Sirve
Es bringt nichts
De
nada
sirve
escaparse
de
uno
mismo
Es
bringt
nichts,
vor
sich
selbst
zu
fliehen
De
nada
sirve
escaparse
de
uno
mismo
Es
bringt
nichts,
vor
sich
selbst
zu
fliehen
Veinte
horas
al
cine
puedes
ir
Zwanzig
Stunden
kannst
du
ins
Kino
gehen
Y
fumar
hasta
morir
Und
dich
zu
Tode
rauchen
Con
mil
mujeres
pueden
salir
Mit
tausend
Frauen
kannst
du
ausgehen
A
los
amigos
los
pueden
llamar
Die
Freunde
kannst
du
anrufen
De
nada
sirve...
Es
bringt
nichts...
No
se
dan
cuenta
que
de
nada
sirve
Sie
merken
nicht,
dass
es
nichts
bringt
Tocar
la
batería,
seguir
la
acería
Die
Trommeln
zu
schlagen,
der
Straße
zu
folgen
No
de
nada
sirve
Nein,
es
bringt
nichts
¿De
qué
le
sirven
las
heladeras
Wozu
sind
Kühlschränke
gut
Y
lavarropas,
televisores
Und
Waschmaschinen,
Fernseher
Y
coches
nuevos
y
relaciones
Und
neue
Autos
und
Beziehungen
Y
amistades
y
posiciones?
Und
Freundschaften
und
Positionen?
Si
están
podridos
y
aburridos
Wenn
sie
verfault
und
gelangweilt
sind
De
este
mundo
que
está
perdido
In
dieser
verlorenen
Welt
No,
de
nada
sirve
Nein,
es
bringt
nichts
Los
que
van
a
la
oficina
Die,
die
ins
Büro
gehen
Dicen
que
todo
sirve
Sagen,
dass
alles
nützlich
ist
Los
que
van
al
puerto
Die,
die
zum
Hafen
gehen
Les
duele
las
espaldas
Haben
Rückenschmerzen
Los
que
hacemos
música
Die,
die
Musik
machen
Creemos
que
es
lo
más
importante
Denken,
es
ist
das
Wichtigste
Y
nada
sirve
Und
nichts
hilft
Para
la
soledad
interna
Gegen
die
innere
Einsamkeit
Que
siempre
nos
corre
Die
uns
immer
verfolgt
Que
siempre
nos
corre
Die
uns
immer
verfolgt
Que
siempre
nos
corre
Die
uns
immer
verfolgt
Que
siempre
nos
corre
Die
uns
immer
verfolgt
Que
siempre
nos
corre
Die
uns
immer
verfolgt
Que
siempre
nos
corre
Die
uns
immer
verfolgt
Cuando
están
solos
Wenn
sie
allein
sind
Solos
bien
solitos
Ganz
allein
Ya
no
hay
guitarritas
Gibt
es
keine
Gitarren
Ni
amplificadores
Keine
Verstärker
Están
solos
en
la
cama
Sie
sind
allein
im
Bett
Y
empiezan
a
mirar
el
techo;
Und
fangen
an,
die
Decke
anzustarren;
Y
empiezan
a
mirar
el
techo
Und
fangen
an,
die
Decke
anzustarren
Y
en
el
techo
no
hay
nada
Und
an
der
Decke
ist
nichts
Hay
solamente
un
techo
Da
ist
nur
eine
Decke
¿Qué
pueden
hacer?
Was
können
sie
tun?
¿Qué
pueden
hacer?
Was
können
sie
tun?
Es
muy
tarde
y
Es
ist
spät
und
Son
las
tres
de
la
mañana
Es
ist
drei
Uhr
morgens
Los
bares
están
cerrados
Die
Bars
sind
geschlossen
Las
mujeres
duermen
Die
Frauen
schlafen
La
guitarra
no
se
puede
tocar
Die
Gitarre
kann
man
nicht
spielen
Sino
el
vecino
se
va
a
despertar
Sonst
wacht
der
Nachbar
auf
¿Qué
puedo
hacer?
Was
kann
ich
tun?
¿Qué
puedo
hacer?
Was
kann
ich
tun?
Estoy
sola,
estoy
sola
y
muy
aburrida
Ich
bin
allein,
ich
bin
allein
und
sehr
gelangweilt
En
este
mundo
que
soy
yo
In
dieser
Welt,
die
ich
bin
Me
voy
a
volver
loca
Werde
ich
verrückt
En
ese
momento
no
se
dan
cuenta
In
diesem
Moment
merken
sie
nicht
Que
todo
es
una
estupidez
Dass
alles
dumm
ist
Cuando
van
de
veraneo
y
bailan
shake
Wenn
sie
in
den
Urlaub
fahren
und
Shake
tanzen
Con
sus
movimientos
centroamericanos
Mit
ihren
zentralamerikanischen
Bewegungen
Sensualidad
fabricada
Fabrizierte
Sinnlichkeit
Tratan
de
levantar
mujeres
Versuchen,
Frauen
aufzureißen
Pero
están
vacíos
Aber
sie
sind
leer
Y
están
muy
vacíos
Und
sie
sind
sehr
leer
Volvemos
a
la
cama
Wir
kehren
ins
Bett
zurück
Que
es
un
gran
lugar
Das
ist
ein
großartiger
Ort
Para
dormir
y
también
para
fifar
Zum
Schlafen
und
auch
zum
Ficken
Cuando
lo
consiguen
Wenn
sie
es
schaffen
En
este
mundo
es
difícil
In
dieser
schwierigen
Welt
Está
reglamentado...
Es
ist
reglementiert...
Amigo,
te
doy
un
consejo
Freund,
ich
gebe
dir
einen
Rat
Aunque
con
con
consejos
no
doy
Obwohl
ich
keine
Ratschläge
gebe
Tratá
de
hacer
la
prueba
de
parar,
de
parar
las
maquinitas
Versuche,
die
Maschinen
zu
stoppen,
die
Maschinen
zu
stoppen
Las
maquinitas
que
llevas
Die
Maschinen,
die
du
Dentro
de
tí
In
dir
trägst
Y
fijate
qué
es
lo
que
pasa...
Und
schau,
was
passiert...
Qué
es
lo
que
pasa?
Was
passiert?
Qué
pasa
contigo
Was
passiert
mit
dir
Qué
pasa
conmigo
Was
passiert
mit
mir
Qué
pasa
contigo
Was
passiert
mit
dir
Qué
pasa
conmigoooo!
Was
passiert
mit
miiiir!
De
nada
sirve
escaparse
de
uno
mismo
Es
bringt
nichts,
vor
sich
selbst
zu
fliehen
De
nada
sirve
escaparse
de
uno
mismo
Es
bringt
nichts,
vor
sich
selbst
zu
fliehen
Mucho
silencio,
Mucho
silencio
Viel
Stille,
Viel
Stille
Mucho
pensar,
Mucho
pensar
Viel
Denken,
Viel
Denken
Mucho
meditar,
mucho
meditar
Viel
Meditieren,
viel
Meditieren
Nada
de
evasión,
Nada
de
evasión
Keine
Ablenkung,
Keine
Ablenkung
¿Qué
es
lo
que
pasa
conmigo?
Was
ist
mit
mir
los?
¿Qué
pasa
conmigo?
Oh
Was
ist
mit
mir?
Oh
De
nada
sirve
escaparse
de
uno
mismo
Es
bringt
nichts,
vor
sich
selbst
zu
fliehen
De
nada
sirve
escaparse
de
uno
mismo
Es
bringt
nichts,
vor
sich
selbst
zu
fliehen
De
nada
sirve
escaparse
de
uno
mismo
Es
bringt
nichts,
vor
sich
selbst
zu
fliehen
De
nada
sirve
Es
bringt
nichts
Chau,
chau
Tschau,
tschau
Si
porque
me
quiero
ir!
Ja,
weil
ich
gehen
will!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hilda Lizarazu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.