Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
todo
era
nada,
era
nada
el
principio
Als
alles
Nichts
war,
war
Nichts
der
Anfang
Él
era
el
principio
y
de
la
noche
hizo
luz
Er
war
der
Anfang,
und
aus
der
Nacht
schuf
er
Licht
Y
fue
el
cielo
y
esto
que
está
aquí
Und
es
entstand
der
Himmel
und
dies
hier
Hubo
tierra,
agua,
sangre,
flores,
Es
gab
Erde,
Wasser,
Blut,
Blumen,
Todo
eso
y
también
tiempo
All
das
und
auch
Zeit
Claramente
digo
Ich
sage
es
klar
Que
este
fue
el
mundo
del
hombre
Dass
dies
die
Welt
des
Menschen
war
Hombre
que
te
miras
en
las
aguas
Mann,
der
du
dich
im
Wasser
betrachtest
Para
ver
quien
sos
Um
zu
sehen,
wer
du
bist
Mírame
si
quieres
verte
Schau
mich
an,
wenn
du
dich
sehen
willst
Porque
imagen
mía
sos
Denn
du
bist
mein
Abbild
Ya
lo
hiciste:
vive
sólo
hoy
Du
hast
es
getan:
lebe
nur
heute
Hubo
pueblos
y
países
Es
gab
Völker
und
Länder
Y
hubo
hombres
con
memoria
Und
es
gab
Männer
mit
Erinnerung
Claramente
digo
que
este
Ich
sage
es
klar,
dass
dies
Es
el
mundo
del
hombre
Die
Welt
des
Menschen
ist
Y
se
contaron
todas
estas
cosas
Und
all
diese
Dinge
wurden
erzählt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hilda Lizarazu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.