Paroles et traduction Hilda Lizarazu - Sola En Los Bares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola En Los Bares
Alone in the Bars
Está
mareada
su
cuerpo
quiere
descansar...
She
is
dizzy,
her
body
wants
to
rest...
Es
madrugada.
It's
early
morning.
Sola
en
las
calles,
con
su
vestido
azul
francés
Alone
in
the
streets,
with
her
French
blue
dress
No
siente
nada
She
feels
nothing
No
no
puedo
creer!
que
estaba
en
ese
lugar...
No,
I
can't
believe!
that
she
was
in
that
place...
Y
que
antes
de
ayer,
fumando
la
vi
pasar...
And
that
the
day
before
yesterday,
smoking,
I
saw
her
pass
by...
Duerme
asustada...
huele
a
perfume
de
mujer
She
sleeps
scared...
she
smells
like
a
woman's
perfume
Sobre
la
cama...
On
the
bed...
Sola
en
los
bares
(sola
en
los
bares)
un
viejo
amigo
y
un
jerez
a
sus
espaldas.
Alone
in
the
bars
(alone
in
the
bars)
an
old
friend
and
a
sherry
behind
her.
No,
no
puedo
creer,
que
vuelva
al
mismo
lugar;
No,
I
can't
believe,
that
she's
back
in
the
same
place;
Cómo
si
alguna
vez,
un
príncipe
la
fuera
a
buscar
As
if
someday,
a
prince
is
going
to
look
for
her
Y
a
rescatar.
And
rescue
her.
Esta
mañana!
su
madre
la
fué
a
despertar,
This
morning!
her
mother
went
to
wake
her
up,
Y...
no
reaccionaba.
And...
she
didn't
react.
Sola
en
los
bares,
no
era
hombre
ni
mujer,
Alone
in
the
bars,
she
was
neither
a
man
nor
a
woman,
Se
transformaba.
She
transformed
herself.
No,
no
puedo
creer,
que
estaba
en
ese
lugar,
No,
I
can't
believe,
that
she
was
in
that
place,
Y
que
antes
de
ayer,
fumando
la
ví
pasar.
And
that
the
day
before
yesterday,
smoking,
I
saw
her
pass
by.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hilda Maria Pilar Lizarazu, Mario Alberto Losavio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.