Paroles et traduction Hilda - Knocking On Your Door (Radio version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knocking On Your Door (Radio version)
Стучусь в твою дверь (Радио версия)
Knocking
on
your
door
now
Стучусь
в
твою
дверь,
Ringing
on
your
bell,
love
Звоню
в
твой
звонок,
любимый.
I'm
waiting
for
your
welcome
Жду
твоего
приглашения.
Knocking
on
your
door
now
Стучусь
в
твою
дверь,
Ringing
on
your
bell,
love
Звоню
в
твой
звонок,
любимый.
Open
up
and
let
me
in
Открой
и
впусти
меня,
I'm
waiting
for
your
welcome
Жду
твоего
приглашения.
Standing
here
for
real,
see
me
Don't
be
afraid
Стою
здесь
по-настоящему,
видишь?
Не
бойся,
I
promise,
won't
let
you
down
Обещаю,
не
подведу.
I
tell
you,
I
could
be
your
girlfriend
Говорю
тебе,
я
могла
бы
быть
твоей
девушкой.
I've
been
a
fool
Я
была
глупой,
Thinking
I
was
smart
Думала,
что
умная.
I
lied
to
myself
Я
лгала
себе,
Hid
my
feelings
and
ignored
you
Скрывала
свои
чувства
и
игнорировала
тебя.
Lived
for
the
joy
Жила
ради
веселья,
A
party
animal
Тусовщица,
I
had
no
time
for
anything
У
меня
не
было
времени
ни
на
что,
That
was
not
fast
and
thrilling
Что
не
было
быстрым
и
захватывающим.
Oooh
I
realised
the
way
О,
я
поняла,
что
мой
образ
жизни
I
lived
was
just
a
fake
Был
просто
фальшивкой.
But
you
were
always
real
Но
ты
всегда
был
настоящим,
How
could
I've
let
you
go?
Как
я
могла
тебя
отпустить?
Knocking
on
your
door
now
Стучусь
в
твою
дверь,
Ringing
on
your
bell
love
Звоню
в
твой
звонок,
любимый.
Open
up
and
let
me
in
Открой
и
впусти
меня,
I'm
waiting
for
your
welcome
Жду
твоего
приглашения.
Standing
here
for
real,
see
me
Don't
be
afraid
Стою
здесь
по-настоящему,
видишь?
Не
бойся,
I
promise,
won't
let
you
down
Обещаю,
не
подведу.
I
tell
you,
I
could
be
your
girlfriend
Говорю
тебе,
я
могла
бы
быть
твоей
девушкой.
You
were
a
swot
Ты
был
зубрилой,
A
skinny
little
boy
Худеньким
мальчиком.
You
walked
by
yourself
Ты
ходил
сам
по
себе,
Were
invisible
and
quiet
Был
незаметным
и
тихим.
I
thought
you
were
cute
Я
думала,
ты
милый,
I
didn't
dare
to
tell
Но
не
осмеливалась
сказать.
You
were
so
fascinating
Ты
был
таким
очаровательным,
Not
one
for
the
fast
and
thrilling
Совсем
не
любителем
быстрого
и
захватывающего.
Oooh
I
realised
the
way
О,
я
поняла,
что
мой
образ
жизни
I
lived
was
just
a
fake
Был
просто
фальшивкой.
But
you
were
always
real
Но
ты
всегда
был
настоящим,
How
could
I've
let
you
go?
Как
я
могла
тебя
отпустить?
Knocking
on
your
door
now
Стучусь
в
твою
дверь,
Ringing
on
your
bell
love
Звоню
в
твой
звонок,
любимый.
Open
up
and
let
me
in
Открой
и
впусти
меня,
I'm
waiting
for
your
welcome
Жду
твоего
приглашения.
Standing
here
for
real,
see
me
Don't
be
afraid
Стою
здесь
по-настоящему,
видишь?
Не
бойся,
I
promise,
won't
let
you
down
Обещаю,
не
подведу.
I
tell
you,
I
could
be
your
girlfriend
Говорю
тебе,
я
могла
бы
быть
твоей
девушкой.
Listen
up.
I'm
coming
in
Слушай,
я
вхожу.
You've
got
to
realise
Ты
должен
понять,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Knocking
on
your
door
now
Стучусь
в
твою
дверь,
Ringing
on
your
bell
love
Звоню
в
твой
звонок,
любимый.
Open
up
and
let
me
in
Открой
и
впусти
меня,
I'm
waiting
for
your
welcome
Жду
твоего
приглашения.
Standing
here
for
real,
see
me
Стою
здесь
по-настоящему,
видишь?
Don't
be
afraid
Не
бойся,
I
promise,
won't
let
you
down
Обещаю,
не
подведу.
I
tell
you,
I
could
be
your
girlfriend
Говорю
тебе,
я
могла
бы
быть
твоей
девушкой.
Knocking
on
your
door
now.
Стучусь
в
твою
дверь.
Knocking
on
your
door
now
Стучусь
в
твою
дверь,
Ringing
on
your
bell
love
Звоню
в
твой
звонок,
любимый.
Open
up
and
let
me
in
Открой
и
впусти
меня,
I'm
waiting
for
your
welcome
Жду
твоего
приглашения.
Standing
here
for
real,
see
me
Don't
be
afraid
Стою
здесь
по-настоящему,
видишь?
Не
бойся,
I
promise,
won't
let
you
down
Обещаю,
не
подведу.
I
tell
you,
I
could
be
your
girlfriend
Говорю
тебе,
я
могла
бы
быть
твоей
девушкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.