Hilde Heltberg - Noe Med Deg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hilde Heltberg - Noe Med Deg




Noe Med Deg
Что-то в тебе есть
Jeg trenger ingen
Мне никто не нужен,
Står egne bein
Твёрдо стою на ногах.
Jeg har sverga uavhengighet
Я поклялась в независимости,
Med et hjerte av stein
С сердцем из камня.
Men noe er vei
Но что-то происходит,
Det er noe med deg
Что-то в тебе есть.
Jeg har trampa takten
Я попадаю в такт
Til dine skritt
Твоих шагов,
Og lyden av din stemme
И звук твоего голоса
Bærer hele veien hit
Ведёт меня всю дорогу сюда.
Kanskje er du vei
Может быть, ты и есть мой путь,
Det er noe med deg
Что-то в тебе есть.
Jeg har dette livet mitt
У меня своя жизнь,
Stille og rolig og ganske fritt
Тихая, спокойная и довольно свободная.
Jeg jobber hardt
Я много работаю,
Har ingen tid til deg
У меня нет на тебя времени.
jeg fyller opp nok en kaffekopp
Поэтому я наливаю ещё одну чашку кофе,
Prøver og ikke ringe deg opp
Стараясь не звонить тебе.
Men jeg vet ikke lenger helt hva jeg skal tru
Но я уже не знаю, во что мне верить,
Det er noe med deg du
Что-то в тебе есть... ты...
Det er noe med deg
Что-то в тебе есть.
Du er som torden i det fjerne
Ты как гром вдали,
Det lyser bakom åskammen et sted
Сверкаешь где-то за горизонтом.
Som ingen smarte tanker kan fjerne
Никакие умные мысли не могут тебя затмить,
Men jeg tror ikke stormen
Но я не думаю, что буря
Lar meg være i fred
Оставит меня в покое.
Det er noe med deg
Что-то в тебе есть,
Jeg med en gang
Я сразу это увидела.
Det er noe med deg
Что-то в тебе есть,
Som holder meg våken natta lang
Что не даёт мне спать по ночам.
Som en uskreven sang
Как ненаписанная песня,
Noe med deg
Что-то в тебе.
Jeg har dette livet mitt ...
У меня своя жизнь...





Writer(s): Kevin Welch, Henning Kvitness


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.