Paroles et traduction Hilde Heltberg - Når Vi Deler Alt
Jeg
lar
drømmer
sveve
Я
Лар
сон
свеве
Over
et
blådypt
stille
Над
погруженной
в
синеву
тишиной
Hav
some
er
vårt
Море-это
весна.
Vinden
hvisker
kjærlig
Ветер
ласково
шепчет.
(Jeg
kan
høre
en
fjern
sang)
(Я
слышу
далекую
песню)
Om
alt
som
lever
Обо
всем,
что
живет.
(Helt
uten
ord)
(Совершенно
без
слов)
Stille
uten
et
ord
Тише
произнеси
хоть
слово
(Som
et
ekko
av
det
jeg
tror)
(Как
эхо,
я
думаю)
Er
kjærligheten
Это
любовь.
Vi
skal
dele
og
gi
Мы
должны
делиться
и
отдавать.
En
spire
vokser
og
slår
rot
i
oss
Росток
растет
и
пускает
корни
в
Оссе.
La
den
gro,
la
den
stå
Пусть
растет,
пусть
стоит.
En
flamme
lyser
og
forgyller
oss
Пламя
пылает
и
позолотит
нас.
Ikke
slukk
den
nå
Не
выключай
его.
Vi
har
blådype
hav,
stille
vind
У
нас
голубое
море,
Тихий
ветер.
Og
en
ordløs
sang
som
er
ekko
И
безмолвная
песня,
которая
отдается
эхом.
Av
vår
kjærlighet
О
Весенняя
Любовь
Over
alt,
er
drømmende
svevende
ro
Прежде
всего,
это
мечтательное
покачивающееся
спокойствие.
Dype
strømmer
stille
Погружение
течет
тихо.
Brennende
flammer
ordløs
Бреннинг
пламя
безмолвно
Sang
som
er
vår
Песня
весны
Vinden
hvisker
kjærlig
Ветер
ласково
шепчет.
(Jeg
kan
høre
en
nær
sang)
(Я
слышу
близкую
песню)
Om
alt
som
lever
stille
Обо
всем,
что
живет
тихо.
(Skapt
av
stillhet)
(Skapt
av
stillhet)
Uten
et
ord
Скажи
хоть
слово
(Som
et
ekko
av
det
jeg
vet)
(Как
эхо
av
det
jeg
vet)
Er
kjærligheten
Это
любовь
Vi
skal
dele
og
gi
Мы
должны
делиться
и
отдавать.
En
verden
åpnes
når
vi
deler
alt
Мир
открывается,
когда
мы
делимся
всем.
Deler
tid,
deler
sted
Делить
время,
делить
место
Vi
ønsket
begge
da
en
stjerne
falt
Нам
обоим
нравилась
Эн
а
Стар
Фальт
Gi
meg
alt,
la
det
skje
Отдай
мне
все,
пусть
будет
ложкой.
Vi
har
blådype
hav,
stille
vind
У
нас
голубое
море,
Тихий
ветер.
Og
en
ordløs
sang
som
er
ekko
И
безмолвная
песня,
которая
отдается
эхом.
Av
vår
kjærighet
O
vår
kjærighet
Over
alt,
er
drømmende
svevende
ro
Прежде
всего,
это
мечтательное
покачивающееся
спокойствие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Spiro, Astor Andersen, Johnny Sareussen, Jonas Fjeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.