Paroles et traduction Hildegard Knef - Amsterdam (Live)
Amsterdam (Live)
Amsterdam (Live)
Heute
Nacht,
Amsterdam
Tonight,
Amsterdam
Hängt
die
Hoffnung
an
dir
My
hope
clings
to
you
Wie
die
Fahne
am
Mast
Like
a
flag
on
a
mast
Auf
dem
windstillen
Pier
On
a
windless
pier
Heute
Nacht,
Amsterdam
Tonight,
Amsterdam
Wird
ein
Traum
angespült
A
dream
washes
ashore
Und
der
glaubt,
er
erfüllt
And
someone
believes
it
will
come
true
Sich
bei
dir,
Amsterdam
With
you,
Amsterdam
Heute
Nacht,
Amsterdam
Tonight,
Amsterdam
Wenn
das
Saufen
so
schmeckt
When
the
drinking
tastes
so
good
Fällt
ein
Junge
nach
vorn
A
boy
falls
forward
Auf
sein
Hirn
und
verreckt
On
his
brain
and
dies
Ziemlich
schwül,
Amsterdam
Pretty
hot,
Amsterdam
Ist
die
Nacht
heute
Nacht
The
night
is
hot
tonight
Ohne
dass
er
es
will
Without
him
wanting
it
Wird
ein
Seemann
gemacht
He
becomes
a
sailor
Heute
Nacht,
Amsterdam
Tonight,
Amsterdam
Haben
Seeleute
schon
Sailors
already
have
Sehr
viel
Fischfett
am
Hemd
A
lot
of
fish
oil
on
their
shirts
Nach
der
dritten
Portion
After
the
third
portion
Und
wenn
ein
Gebiss
And
when
a
set
of
dentures
Einen
Heilbutt
zerreisst
Tears
up
a
halibut
Denkt
der
Junge
nur
dran
The
boy
only
thinks
Dass
sein
Mädchen
ihn
beisst
That
his
girl
is
biting
him
Heute
Nacht,
Amsterdam
Tonight,
Amsterdam
Kommt
das
Fieber,
das
treibt
Comes
the
fever
that
drives
So
ein
Tanz,
der
sich
reibt
Such
a
dance
that
rubs
Ist
das
nächste
Programm
Is
the
next
program
Das
Akkordeon
jault
The
accordion
howls
Das
Parkett
wird
zu
klein
The
dance
floor
becomes
too
small
Jeder
denkt,
die
ist
mein
Everyone
thinks,
she's
mine
Die
vom
Einsamsein
mault
Who
moans
about
loneliness
Alles
greift
sich
und
fühlt
Everyone
grabs
and
feels
Dreht
dreht
sich
und
lacht
Turns,
turns
and
laughs
Wenn
der
Mann,
der
da
spielt
When
the
man
who
plays
there
Seine
Trinkpause
macht
Takes
his
drinking
break
Und
dann
führt
man
den
Schatz
And
then
they
lead
the
treasure
Dieses
üppige
Stück
This
sumptuous
piece
Zu
den
Schnäpsen
zurück
Back
to
the
schnapps
Und
macht
weiter
am
Platz
And
continue
at
the
place
Heute
Nacht,
Amsterdam
Tonight,
Amsterdam
Macht
der
Schnaps
alle
toll
The
schnapps
makes
everyone
crazy
Und
sie
saufen
sich
voll
And
they
get
drunk
Auf
dein
Wohl,
Amsterdam
To
your
health,
Amsterdam
Auch
auf
dich,
Reeperbahn
Also
to
you,
Reeperbahn
Auf'n
Puff
in
Marseille
To
the
brothel
in
Marseille
Auf
den
Suff
in
Calais
To
the
drinking
in
Calais
Auf
den
heutigen
Zahn
To
today's
tooth
Auf
die
Frauen
der
Welt
To
the
women
of
the
world
Die
es
gibt,
die
man
haben
kann
Those
who
exist,
those
who
can
be
had
Und
ein
sehr
feiner
Mann
And
a
very
fine
man
Zahlt
auch
dafür
Geld!
Also
pays
money
for
it!
Und
der
Traum,
er
verliert
And
the
dream,
it
loses
Er
weiss,
was
jetzt
kommen
wird
He
knows
what
will
come
now
Das,
was
immer
schon
kam
What
has
always
come
Und
du
wirst
ganz
gewiss
And
you
will
certainly
Nur
ein
Riesenbeschiss
Only
be
a
huge
rip-off
Heute
Nacht,
Amsterdam
Tonight,
Amsterdam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Mc Kuen, Jacques Brel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.