Paroles et traduction Hildegard Knef - Bei dir war es immer so schön
Bei dir war es immer so schön
By You It Was Always So Beautiful
Bei
dir
war
es
immer
so
schön
und
es
fällt
mir
unsagbar
schwer,
zu
geh'n
With
you
it
was
always
so
beautifull,
and
it's
unutterably
hard
for
me
to
leave
Denn
nur
bei
dir
war
ich
wirklich
zuhaus',
doch
der
Traum
den
ich
hier
geträumt,
ist
aus
For
only
with
you
was
I
truly
home,
but
the
dream
I
dreamed
here
is
over
Warum
hast
du
mir
denn
so
weh
getan
und
was
fang
ich
ohne
dich
an?
Why
did
you
hurt
me
so
and
what
will
I
do
without
you?
Bei
dir
war
es
immer
so
schön,
doch
weil
du
eine
andre
liebst,
muss
ich
geh'n
With
you
it
was
always
so
beautifull,
but
because
you
love
another
I
must
go
Nun
muss
alles,
alles
enden
weil
ich
dich
nun
doch
verlor'
Now
everything,
everything
must
end
because
I've
lost
you
now
Und
dass
meine
kleine
Welt,
wie
ein
Kartenhaus
zerfällt,
schmerzt
mich
sehr
And
that
my
little
world,
collapsed
like
a
house
of
cards,
hurts
me
deeply
Ich
steh
da
mit
leeren
Händen
und
bin
arm
wie
nie
zuvor
I
stand
there
with
empty
hands
and
am
poorer
than
ever
before
Denn
mein
Reichtum
warst
nur
du
und
nun
frag
ich
mich,
wozu
kam
ich
her?
Because
you
were
my
only
wealth
and
now
I
ask
myself,
why
did
I
come
here?
Bei
dir
war
es
immer
so
schön
und
es
fällt
mir
unsagbar
schwer,
zu
geh'n
With
you
it
was
always
so
beautifull,
and
it's
unutterably
hard
for
me
to
leave
Denn
nur
bei
dir
war
ich
wirklich
zuhaus',
doch
der
Traum
den
ich
hier
geträumt,
ist
aus
For
only
with
you
was
I
truly
home,
but
the
dream
I
dreamed
here
is
over
Warum
hast
du
mir
denn
so
weh
getan
und
was
fang
ich
ohne
dich
an?
Why
did
you
hurt
me
so
and
what
will
I
do
without
you?
Bei
dir
war
es
immer
so
schön,
doch
weil
du
eine
andre
liebst,
muss
ich
geh'n
With
you
it
was
always
so
beautifull,
but
because
you
love
another
I
must
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo Mackeben, Hans Fritz Beckmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.