Paroles et traduction Hildegard Knef - Das war mal mein Paradies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das war mal mein Paradies
Это был мой рай
Schießstand,
Geisterbahn
und
Eis
am
Stiel,
Тир,
поезд-призрак
и
мороженое
на
палочке,
Gebrannte
Mandeln
und
viel
zu
viel
Gefühl,
Жареный
миндаль
и
слишком
много
чувств,
Am
Stand
draußen
gab
es
dann
einen
Likör,
У
стойки
на
улице
был
ликер,
Ich
musste
husten,
was
ein
Malheur.
Я
закашлялась,
какая
досада.
Ich
saß
mit
dir
auf
der
Luftschaukel,
Я
сидела
с
тобой
на
качелях,
Die
Sonne
schien
auf
den
Kies,
Солнце
светило
на
гравий,
Und
das
war
mal
mein
Paradies.
И
это
был
мой
рай.
Das
Tingeltangel
der
Musiken
Тарарам
музыки
Wird
uns
nie
mehr
so
beglücken,
Больше
никогда
нас
так
не
обрадует,
Doch
das
war
mal
mein
Paradies.
Но
это
был
мой
рай.
Die
Luftschaukel
trieb
uns
immer
nur
noch
oben,
Качели
поднимали
нас
всё
выше
и
выше,
Doch
das
Leben,
das
wir
heute
leben,
Но
жизнь,
которой
мы
живем
сегодня,
Treibt
uns
nach
unten.
Тянет
нас
вниз.
Ich
saß
mit
dir
auf
der
Luftschaukel,
Я
сидела
с
тобой
на
качелях,
Die
Sonne
schien
auf
den
Kies,
Солнце
светило
на
гравий,
Und
das
war
mal
mein
Paradies.
И
это
был
мой
рай.
Mutter
wartete
bis
viertel
zehn,
Мама
ждала
до
четверти
десятого,
Mich
ritt
der
Leichtsinn,
na,
einmal
wird's
schon
geh'n,
Меня
охватила
легкомысленность,
ну,
один
раз
можно,
Im
Flohzirkus
kamst
du
ran
an
meinen
Arm,
В
блошином
цирке
ты
взял
меня
за
руку,
Draußen
war's
eiskalt,
doch
mir,
mir
war
warm.
На
улице
было
холодно,
но
мне,
мне
было
тепло.
Ich
saß
mit
dir
auf
der
Luftschaukel...
Я
сидела
с
тобой
на
качелях...
Die
Luftschaukel
trieb
uns
immer
nur
nach
oben,
Качели
поднимали
нас
всё
выше
и
выше,
Doch
das
Leben,
das
wir
heute
leben,
Но
жизнь,
которой
мы
живем
сегодня,
Treibt
uns
nach
unten.
Тянет
нас
вниз.
Ich
saß
mit
dir
auf
der
Luftschaukel,
Я
сидела
с
тобой
на
качелях,
Der
Vollmond
schien
auf
den
Kies,
Полная
луна
светила
на
гравий,
Und
das
war
mal
mein
Paradies.
И
это
был
мой
рай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Niessen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.