Paroles et traduction Hildegard Knef - Eins und eins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eins
und
eins,
das
macht
zwei,
One
and
one,
that
makes
two,
Drum
küss
und
denk'
nicht
dabei,
So
kiss,
my
sweet,
and
think
nothing
of
it,
Denn
denken
schadet
der
Illusion.
For
thinking
spoils
the
illusion.
Alles
dreht
sich,
dreht
sich
im
Kreis,
Everything
revolves,
revolves
in
a
circle,
Und
kommst
du
mal
aus
dem
Gleis,
And
should
you
wander
off
the
track
War's
eben
Erfahrung
It
was
simply
a
learning
experience
– Anstatt
Offenbarung
–
- Instead
of
a
revelation
-
Was
macht
das
schon.
What's
the
difference?
Der
Mensch
an
sich
ist
einsam
Human
beings
are
solitary
Und
bleibt
verlassen
zurück.
And
remain
lonely
Sucht
man
sich
nicht
gemeinsam
Unless
they
seek
out
together
Ein
kleines
Stück
von
dem
Glück;
A
small
piece
of
happiness;
Dem
Glück,
das
man
mit
Füßen
The
happiness
that
one
has
trampled
underfoot
Ein
ganzes
Leben
lang
trat,
One's
whole
life
long,
Das
man
mit
ein
paar
Küssen
That
with
a
few
kisses
Plötzlich
zuhause
hat.
One
suddenly
has
at
home.
Eins
und
eins,
das
macht
zwei,
One
and
one,
that
makes
two,
Ein
Herz
ist
immer
dabei,
A
heart
is
always
involved,
Und
wenn
du
Glück
hast,
dann
sind
es
zwei.
And
if
you're
lucky,
then
it's
two.
Das
Rezept
wird
keiner
erfinden,
No
one
is
going
to
concoct
the
recipe,
Das
wird
keiner
ergründen,
That
no
one
is
going
to
fathom,
Mal
bleibt's
für's
Leben
Sometimes
it
lasts
a
lifetime
Und
mal
bleibt
es
eben
‑ nur
Liebelei.
And
sometimes
it's
just
- a
fling.
Der
Mensch
an
sich
ist
feige
Human
beings
are
cowardly
Und
schämt
sich
für
sein
Gefühl,
And
are
ashamed
of
their
feelings,
Dass
es
nur
keiner
zeige,
Just
so
that
no
one
will
notice
Weil
die
Moral
es
so
will.
Because
that's
what
morality
demands.
Doch
wenn
im
Fall
des
Falles
But
if
in
the
worst
case
Er
sich
im
Dunkeln
versteckt,
He
hides
in
the
dark,
Der
liebe
Gott
sieht
alles
The
dear
God
sees
everything
Und
hat
ihn
längst
entdeckt.
And
has
long
since
discovered
him.
Eins
und
eins,
das
macht
zwei,
One
and
one,
that
makes
two,
Drum
küss
und
lächle
dabei,
So
kiss
and
smile
all
the
while,
Wenn
dir
auch
manchmal
zum
Heulen
ist.
Even
if
you
sometimes
feel
like
crying.
Glücklich,
wer
das
Heute
genießt
Happy
is
he
who
enjoys
the
present
Und,
was
vorbei
ist,
vergisst.
And
forgets
what's
past.
Es
kommt,
wie
es
kommen
muss:
It
comes
as
it
must
come:
Erst
kommt
der
erste
Kuss,
First
comes
the
first
kiss,
Dann
kommt
der
letzte
Kuss,
Then
comes
the
last
kiss,
Dann
der
Schluss.
Then
the
end.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Niessen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.