Paroles et traduction Hildegard Knef - Ich könnte heulen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich könnte heulen
Я могла бы плакать
Ich
könnte
heulen
Я
могла
бы
плакать
Vor
lauter
Freude
От
переполняющей
радости,
Könnt
dauernd
heulen
Могла
бы
плакать
непрерывно
Wie
im
Delirium
Как
в
бреду.
Was
soll
ich
machen
Что
мне
делать,
An
sich
wär'
Freude
Ведь
радость,
Was
zum
Lachen
Это
повод
для
смеха,
Doch
heute
haut
es
mich
einfach
um
Но
сегодня
она
меня
просто
переполняет.
Lass
mir
die
Tränen
Оставь
мне
мои
слезы,
Ich
bin
so
glücklich
Я
так
счастлива
Seitdem
du
da
bist
С
тех
пор,
как
ты
появился
в
моей
жизни.
Da
weiß
ich
Теперь
я
знаю,
Dass
ich
noch
Tränen
hab'
Что
у
меня
еще
остались
слезы.
Ich
kann
es
gar
nicht
mit
Worten
sagen
Я
не
могу
выразить
это
словами,
Du
kannst
mich
tausend
Mal
fragen
Ты
можешь
спрашивать
меня
тысячу
раз,
Was
mir
deine
Liebe
gab
Что
дала
мне
твоя
любовь.
Ich
war
ganz
unten
Я
была
на
самом
дне,
Mein
Gott
war
ich
unten
Боже,
как
низко
я
пала,
Tiefer
ging's
nicht
mehr
Ниже
некуда.
Ich
hört
die
Schritte
Я
слышала
шаги
Und
spürte
die
Tritte
И
чувствовала,
как
топают
по
мне
Der
Menschen
über
mir
Люди
надо
мной.
Als
mir
das
Denken
Когда
мысли
Die
Hoffnung
versagte
Оставили
меня,
Und
Demut
mich
bezwang
И
покорность
взяла
верх,
Hast
du
mich
gerettet
Ты
спас
меня
Und
an
dich
gekettet
И
приковал
к
себе,
Vor
dem
Untergang
Уберег
от
гибели.
Ich
könnte
heulen
Я
могла
бы
плакать
Vor
lauter
Freude
От
переполняющей
радости,
Andauernd
heulen
Плакать
непрерывно
Wie
im
Delirium
Как
в
бреду.
Was
soll
ich
machen
Что
мне
делать,
An
sich
wär'
Freude
Ведь
радость,
Was
zum
Lachen
Это
повод
для
смеха,
Doch
heute
haut
es
mich
einfach
um
Но
сегодня
она
меня
просто
переполняет.
Lass
mir
die
Tränen
Оставь
мне
мои
слезы,
Ich
bin
so
glücklich
Я
так
счастлива
Seitdem
du
da
bist
С
тех
пор,
как
ты
появился
в
моей
жизни.
Da
weiß
ich
Теперь
я
знаю,
Dass
ich
noch
Tränen
hab'
Что
у
меня
еще
остались
слезы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Niessen, Fred Weyrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.