Paroles et traduction Hildegard Knef - Schwertfisch
Dem
Schwertfisch
For
the
swordfish
Erschwert
es
das
Leben,
Life
is
difficult,
Dass
er
am
Schwerte
hängt;
Because
he
hangs
on
his
sword;
Sein
friedliches
Streben
His
peaceful
pursuits
Und
Liebeserleben
And
love
affairs
Ist
eingeengt,
Are
limited,
Weil
er
am
Schwerte
hängt.
Because
he
hangs
on
his
sword.
Dem
Barracuda
For
the
barracuda
Verleidet
das
Dasein,
Existence
is
spoiled,
Dass
er
gefräßig
ist;
Because
he
is
gluttonous;
Er
empfindet
es
schmerzlich,
He
finds
it
painful,
Dass
keiner
je
herzlich
That
no
one
ever
warmly
Sein
Herz
ihm
geschenkt,
Gave
him
their
heart,
Weil
er
ans
Fressen
denkt.
Because
he
thinks
of
eating.
Das
Krokodil,
The
crocodile,
Es
lebt
in
Trauer,
He
lives
in
mourning,
Weil's
auf
die
Dauer
Because
in
the
long
run
Nur
als
Tasche
beliebt;
He
is
only
popular
as
a
handbag;
Sein
tragisches
Sehnen
His
tragic
longing
Spricht
aus
den
Tränen,
Speaks
from
his
tears,
Weil
niemand
es
liebt.
Because
no
one
loves
him.
Dem
Maulwurf
For
the
mole
Verdüstert
die
Tage,
Life
is
darkened,
Dass
er
im
Finstern
darbt;
Because
he
starves
in
the
dark;
Er
bleibt
ohne
Frage
He
remains
without
question
Tag
für
Tag
unter
Tage
Day
after
day
underground
Im
Leid
isoliert,
Isolated
in
sorrow,
Weil
er
die
Ablehnung
spürt.
Because
he
feels
rejected.
Wird
von
der
ständigen
Frage
Is
plagued
by
the
constant
question
Nach
einem
tieferen
Sinn
geplagt;
Of
a
deeper
meaning;
So
fragt
er
vergebens
And
so
he
asks
in
vain
Zeit
seines
Lebens,
Throughout
his
life,
Bekommt
nichts
gesagt,
Nothing
is
said,
Weil
er
das
Falsche
fragt.
Because
he
asks
the
wrong
question.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Hammerschmid, Hildegard Knef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.