Paroles et traduction Hildegard Knef - Sie hat ihr Leben an den Kleiderhaken Mensch gehängt
Sie
hat?
ihr
Leben?
an
den
Kleiderhaken
Mensch
gehängt,
У
нее
есть?
ее
жизнь?
на
крючке
для
одежды
человека
повесили,
Der
sie
verließ?
und
sie
in
einen
Gully
stieß.
Который
оставил
ее?
и
столкнула
ее
в
овраг.
Und
ihr
zeigte,
dass
er
nie
das
war,
was
sie
in
ihm
sah!
И
показала
ей,
что
он
никогда
не
был
тем,
кем
она
в
нем
видела!
Sie
hat?
ihr
Leben?
an
den
Kleiderhaken
Mensch
gehängt,
У
нее
есть?
ее
жизнь?
на
крючке
для
одежды
человека
повесили,
Und
ist
gekränkt,
als
er
vor
ihr
zusammenbrach
И
огорчилась,
когда
он
рухнул
перед
ней
Und
zerbrochen
vor
ihr
lag,
an
ihrem
Hochzeitstag.
И
разбитый
лежал
перед
ней,
в
день
ее
свадьбы.
Ein
Schakal
nur
Шакал
только
Mit
Scheckkartenaugen
С
глазами
чековой
карточки
Und
mit
Ausgabelisten,
И
с
выходными
списками,
Seit
zwei
Jahren
im
Soll!
Уже
два
года
в
доле!
So
sah
sie
ihn,
Таким
она
его
видела,
Den
sie
einmal
liebte
Они
однажды
любили
Mit
verhungerter
Seele
С
голодной
душой
Und
der
Hoffnung
in
Moll.
И
надежда
в
миноре.
Sie
hat?
ihr
Leben?
an
den
Kleiderhaken
Mensch
gehängt,
У
нее
есть?
ее
жизнь?
на
крючке
для
одежды
человека
повесили,
Der
sie
verließ?
und
sie
in
einen
Gully
stieß,
Который
оставил
ее?
и
столкнула
ее
в
овраг,
Und
ihr
zeigte,
das
er
nie
das
war,
was
sie
in
ihm
sah!
И
показала
ей,
что
он
никогда
не
был
тем,
кем
она
в
нем
видела!
Und
nun
weiß
sie
dass
er
nie
das
war,
was
sie
in
ihm
sah.
И
теперь
она
знает
, что
он
никогда
не
был
тем
, что
она
видела
в
нем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Rehbein, Hildegard Knef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.