Paroles et traduction Hillsong UNITED - Wonder - Live from Madison Square Garden
New
York
City,
are
you
ready
for
"Wonder"?
Come
on!
Нью-Йорк,
ты
готов
к
"чуду"?
Beautiful
people,
it′s
so
good
to
be
here
Красивые
люди,
как
хорошо
быть
здесь!
We're
in
for
a
night,
is
this
even
real
life?
Мы
здесь
на
одну
ночь,
это
вообще
реальная
жизнь?
How
you
doing,
man?
Thanks
for
being
here
Как
поживаешь,
чувак?
- спасибо,
что
пришел
How′re
you
doing,
brother?
Как
поживаешь,
брат?
How're
you
doing,
how're
you
doing
brother?
Thanks
for
working
tonight
Как
поживаешь,
как
поживаешь,
брат?
- спасибо,
что
поработал
сегодня
вечером.
You′re
a
good
man,
thank
you,
you
guys
are
amazing
Вы
хороший
человек,
спасибо,
вы,
ребята,
потрясающие
Thank
you
sir,
thanks
for
taking
care
of
us
Спасибо,
сэр,
спасибо,
что
позаботились
о
нас.
I
don′t
know
if
you're
ready
for,
but
I
believe
that
God
Я
не
знаю,
готов
ли
ты
к
этому,
но
я
верю,
что
Бог
...
Is
gonna
be
the
unexpected
in
this
place
tonight
Сегодня
вечером
в
этом
месте
произойдет
что
то
неожиданное
Cheers,
brother,
sick
hat
Здравствуй,
брат,
больничная
шляпа!
Believe
me,
God
is
gonna
move
in
this
room,
in
Jesus
name,
come
on
Поверь
мне,
Бог
войдет
в
эту
комнату,
во
имя
Иисуса,
давай
же!
You
ready,
Maddy?
Ты
готова,
Мэдди?
Have
you
ever
seen
the
wonder
(oh)
Вы
когда-нибудь
видели
это
чудо?
In
the
glimmer
of
first
sight?
В
проблеске
первого
взгляда?
As
the
eyes
begin
to
open
Когда
глаза
начинают
открываться
And
the
blindness
meets
the
light
И
слепота
встречает
свет
Have
you
ever
seen
the
wonder
Ты
когда
нибудь
видел
чудо
In
the
air
of
second
life?
В
воздухе
второй
жизни?
Having
come
out
of
the
waters
Выйдя
из
воды
With
the
old
one
left
behind
Со
старым,
оставшимся
позади.
If
you
have
so,
say
Если
так,
то
скажи.
I
see
the
world
in
light
Я
вижу
мир
в
свете.
I
see
the
world
in
wonder
Я
вижу
мир
в
изумлении.
I
see
the
world
in
life
Я
вижу
мир
в
жизни.
Bursting
in
living
color
Взрываясь
живым
цветом
I
see
the
world
Your
way
Я
вижу
мир
по-твоему.
And
I′m
walking
in
the
light,
oh
И
я
иду
в
свете,
о
I'm
walking
in
the
wonder
(come
on,
hands
up)
Я
иду
в
чуде
(ну
же,
Руки
вверх).
(At
the
back,
I
see
you,
come
on)
(Сзади,
я
вижу
тебя,
давай!)
Have
you
ever
seen
the
wonder
Ты
когда
нибудь
видел
чудо
In
the
air
of
second
life?
В
воздухе
второй
жизни?
Having
come
out
of
the
waters
Выйдя
из
воды
With
the
old
one
left
behind
(if
you
have,
sing
it
out)
Со
старым,
оставшимся
позади
(если
у
вас
есть,
спойте
его).
If
you
have
so,
say
Если
так,
то
скажи.
I
see
the
world
in
light
(come
on)
Я
вижу
мир
в
свете
(ну
же!)
I
see
the
world
in
wonder
Я
вижу
мир
в
изумлении.
I
see
the
world
in
life
Я
вижу
мир
в
жизни.
Bursting
in
living
color
Взрываясь
живым
цветом
I
see
the
world
Your
way
Я
вижу
мир
по-твоему.
And
I′m
walking
in
the
light
И
я
иду
в
свете,
I'm
walking
in
the
wonder
я
иду
в
чуде.
(You′re
the
wonder)
(Ты-чудо)
You're
the
wonder
in
the
wild
Ты
чудо
природы.
Turning
wilderness
to
wonder
Превращение
дикой
природы
в
чудо
If
you
have
so,
say
Если
так,
то
скажи.
I
see
the
world
in
grace
Я
вижу
мир
в
благодати.
I
see
the
world
in
gospel
Я
вижу
мир
в
Евангелии.
I
see
the
world
Your
way
Я
вижу
мир
по-твоему.
And
I'm
walking
in
the
light
И
я
иду
в
свете
(I
see
your
love)
(я
вижу
твою
любовь).
(If
you
have
so,
say)
(Если
у
вас
есть
так,
скажите)
I
see
the
world
in
love
Я
вижу
мир
в
любви.
I
see
the
world
in
freedom
Я
вижу
мир
в
свободе.
I
see
the
Jesus
way
Я
вижу
путь
Иисуса
You′re
the
wonder
in
the
wild
Ты
чудо
природы.
(Oh,
come
on!)
(О,
ну
же!)
(If
you
see
the
wonder
for
yourself)
(Если
вы
сами
видите
это
чудо)
(Would
you
lift
your
voice
tonight?)
(Ты
бы
повысила
голос
Сегодня
вечером?)
(Bring
Him
praise!)
(Воздайте
Ему
хвалу!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crocker Matthew Philip, Houston Joel Timothy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.