Paroles et traduction Hillsong 한국어 - 강하신 주 (Stronger)
우리를
위한
사랑
겸손히
죽으셨네
Любовь
к
нам
смиренно
умерла.
내
수치와
죄
거두신
승리하신
부활의
주
Господь
победоносного
Воскресения,
который
пожинал
мой
позор
и
грех.
폭풍과
불
속에도
신실한
우리
주님
Господь
наш,
верный
в
бури
и
пожары.
자유케
한
그
진리
내
안에
계신
예수
Истина
о
свободном
Иисусе
во
мне
강하신
주
강하신
주
죄
사하고
구하셨네
Всемогущий
Господь,
Всемогущий
Господь,
Ты
простил
и
спас
свои
грехи.
말씀대로
부활하신
예수는
만유의
주
Воскресший
Иисус,
как
он
сказал,
есть
Господь
всего
сущего.
주는
소망과
요새
시작과
끝이
없네
Надежда
на
Господа,
крепость,
начало
и
конец.
잃은
자를
찾으셨네
모든
값을
치르셨네
Ты
нашел
того,
кого
потерял,
и
заплатил
всю
цену.
강하신
주
강하신
주
죄
사하고
구하셨네
Всемогущий
Господь,
Всемогущий
Господь,
Ты
простил
и
спас
свои
грехи.
말씀대로
부활하신
예수는
만유의
주
Воскресший
Иисус,
как
он
сказал,
есть
Господь
всего
сущего.
그
이름이
높여지리라
Его
имя
будет
превознесено.
더욱더
높이
높여지리라
Оно
будет
подниматься
все
выше
и
выше.
그
이름이
높여지리라
Его
имя
будет
превознесено.
더욱더
높이
높여지리라
Она
будет
подниматься
все
выше
и
выше.
그
이름이
높여지리라
Его
имя
будет
превознесено.
더욱더
높이
높여지리라
Оно
будет
подниматься
все
выше
и
выше.
그
이름이
높여지리라
Его
имя
будет
превознесено.
더욱더
높이
높여지리라
Оно
будет
подниматься
все
выше
и
выше.
강하신
주
강하신
주
죄
사하고
구하셨네
Всемогущий
Господь,
Всемогущий
Господь,
Ты
простил
и
спас
свои
грехи.
말씀대로
부활하신
예수는
만유의
주
Воскресший
Иисус,
как
он
сказал,
есть
Господь
всего
сущего.
강하신
주
강하신
주
죄
사하고
구하셨네
Всемогущий
Господь,
Всемогущий
Господь,
Ты
простил
и
спас
свои
грехи.
말씀대로
부활하신
예수는
만유의
주
Воскресший
Иисус,
как
он
сказал,
есть
Господь
всего
сущего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reuben Timothy Morgan, Benjamin David Fielding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.