Paroles et traduction Hillsong - Back to Life (Studio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to Life (Studio Version)
Возвращение к жизни (Студийная версия)
Here
in
my
heart
You
have
found
Your
place
Здесь,
в
моем
сердце,
Ты
нашел
Свое
место,
Replacing
fear
with
Your
freedom
Заменив
страх
Своей
свободой.
You
lift
me
up
Ты
поднимаешь
меня,
You
lift
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
When
all
seems
lost
in
my
brokenness
Когда
все
кажется
потерянным
в
моей
сломленности,
I
call
Your
Name
and
You
answer
Я
зову
Тебя
по
имени,
и
Ты
отвечаешь.
Held
by
Your
love
Удерживаемый
Твоей
любовью,
Held
by
Your
love
Удерживаемый
Твоей
любовью.
Through
the
struggle,
through
the
trial
Сквозь
борьбу,
сквозь
испытания,
You
have
made
my
burden
light
Ты
облегчил
мое
бремя.
You
have
brought
me
back
to
life
again
Ты
вернул
меня
к
жизни.
Your
love
it
wipes
every
tear
away
Твоя
любовь
стирает
каждую
слезу,
You
calm
the
storms
that
surround
me
Ты
успокаиваешь
бури
вокруг
меня.
You
carry
me
Ты
несешь
меня,
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
Your
light
breaks
through
in
my
darkest
hour
Твой
свет
пробивается
в
мой
самый
темный
час,
Your
love
is
strong
in
my
weakness
Твоя
любовь
сильна
в
моей
слабости.
You
are
enough
Тебя
достаточно,
You
are
enough
Тебя
достаточно.
You
won′t
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
will
follow
Поэтому
я
буду
следовать.
Yours
now
and
forever
Твой
сейчас
и
навсегда.
You
won't
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
will
follow
Поэтому
я
буду
следовать
With
all
I
am
Всем,
что
я
есть.
Through
the
struggle,
through
the
trial
Сквозь
борьбу,
сквозь
испытания,
You
have
made
my
burden
light
Ты
облегчил
мое
бремя.
You
have
brought
me
back
to
life
again
Ты
вернул
меня
к
жизни.
You
won′t
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
will
follow
Поэтому
я
буду
следовать.
Yours
now
and
forever
Твой
сейчас
и
навсегда.
You
won't
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
will
follow
Поэтому
я
буду
следовать
With
all
I
am
Всем,
что
я
есть.
Through
the
struggle,
through
the
trial
Сквозь
борьбу,
сквозь
испытания,
You
have
made
my
burden
light
Ты
облегчил
мое
бремя.
You
have
brought
me
back
to
life
again
Ты
вернул
меня
к
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Davies, Aodhan King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.