Paroles et traduction Hillsong - Back to Life (Studio Version)
Here
in
my
heart
You
have
found
Your
place
Здесь,
в
моем
сердце,
ты
нашел
свое
место.
Replacing
fear
with
Your
freedom
Замени
страх
своей
свободой.
You
lift
me
up
Ты
воодушевляешь
меня.
You
lift
me
up
Ты
воодушевляешь
меня.
When
all
seems
lost
in
my
brokenness
Когда
все
кажется
потерянным
в
моей
сокрушенности
I
call
Your
Name
and
You
answer
Я
зову
тебя
по
имени,
и
ты
отвечаешь.
Held
by
Your
love
Удерживаемый
твоей
любовью
Held
by
Your
love
Удерживаемый
твоей
любовью
Through
the
struggle,
through
the
trial
Через
борьбу,
через
испытание.
You
have
made
my
burden
light
Ты
облегчил
мою
ношу.
You
have
brought
me
back
to
life
again
Ты
снова
вернул
меня
к
жизни.
Your
love
it
wipes
every
tear
away
Твоя
любовь
вытирает
все
слезы.
You
calm
the
storms
that
surround
me
Ты
успокаиваешь
бури,
что
окружают
меня.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
Your
light
breaks
through
in
my
darkest
hour
Твой
свет
пробивается
сквозь
меня
в
самый
темный
час.
Your
love
is
strong
in
my
weakness
Твоя
любовь
сильна
в
моей
слабости.
You
are
enough
С
тебя
хватит.
You
are
enough
С
тебя
хватит.
You
won′t
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
will
follow
так
что
я
последую
за
тобой.
Yours
now
and
forever
Твой
отныне
и
навсегда
You
won't
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
will
follow
так
что
я
последую
за
тобой.
With
all
I
am
Со
всем,
что
я
есть.
Through
the
struggle,
through
the
trial
Через
борьбу,
через
испытание.
You
have
made
my
burden
light
Ты
облегчил
мою
ношу.
You
have
brought
me
back
to
life
again
Ты
снова
вернул
меня
к
жизни.
You
won′t
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
will
follow
так
что
я
последую
за
тобой.
Yours
now
and
forever
Твой
отныне
и
навсегда
You
won't
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
will
follow
так
что
я
последую
за
тобой.
With
all
I
am
Со
всем,
что
я
есть.
Through
the
struggle,
through
the
trial
Через
борьбу,
через
испытание.
You
have
made
my
burden
light
Ты
облегчил
мою
ношу.
You
have
brought
me
back
to
life
again
Ты
снова
вернул
меня
к
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Davies, Aodhan King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.