Paroles et traduction Hillsong - For All You've Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For All You've Done
За все, что Ты сделал
My
Savior,
Redeemer,
lifted
me
from
the
miry
clay
Мой
Спаситель,
Искупитель,
поднял
меня
из
грязи
Almighty,
forever,
I
will
never
be
the
same,
'cause
You
came
near
Всемогущий,
навеки,
я
уже
не
буду
прежним,
ведь
Ты
приблизился
From
the
everlasting
to
the
world
we
live
Из
вечности
в
мир,
где
мы
живем
The
Father's
only
Son
Единственный
Сын
Отца
And
You
lived,
and
You
died
И
Ты
жил,
и
Ты
умер
And
You
rose
again
on
high
И
Ты
воскрес
из
мертвых
And
You
opened
the
way
for
the
world
to
live
again
И
Ты
открыл
путь
для
мира,
чтобы
жить
снова
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
My
Savior,
Redeemer,
lifted
me
from
the
miry
clay
Мой
Спаситель,
Искупитель,
поднял
меня
из
грязи
Almighty,
forever,
I
will
never
be
the
same,
'cause
You
came
near
Всемогущий,
навеки,
я
уже
не
буду
прежним,
ведь
Ты
приблизился
From
the
everlasting
to
the
world
we
live
Из
вечности
в
мир,
где
мы
живем
The
Father's
only
Son
Единственный
Сын
Отца
And
You
lived,
and
You
died
И
Ты
жил,
и
Ты
умер
And
You
rose
again
on
high
И
Ты
воскрес
из
мертвых
And
You
opened
the
way
for
the
world
to
live
again
И
Ты
открыл
путь
для
мира,
чтобы
жить
снова
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
And
You
lived,
and
You
died
И
Ты
жил,
и
Ты
умер
And
You
rose
again
on
high
И
Ты
воскрес
из
мертвых
And
You
opened
the
way
for
the
world
to
live
again
И
Ты
открыл
путь
для
мира,
чтобы
жить
снова
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
'Cause
You
came
near
Ведь
Ты
приблизился
From
the
everlasting
to
the
world
we
live
Из
вечности
в
мир,
где
мы
живем
The
Father's
only
Son
Единственный
Сын
Отца
'Cause
You
came
near
Ведь
Ты
приблизился
From
the
everlasting
to
the
world
we
live
Из
вечности
в
мир,
где
мы
живем
The
Father's
only
Son
Единственный
Сын
Отца
And
You
lived,
and
You
died
И
Ты
жил,
и
Ты
умер
And
You
rose
again
on
high
И
Ты
воскрес
из
мертвых
And
You
opened
the
way
for
the
world
to
live
again
И
Ты
открыл
путь
для
мира,
чтобы
жить
снова
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
And
You
lived,
and
You
died
И
Ты
жил,
и
Ты
умер
And
You
rose
again
on
high
И
Ты
воскрес
из
мертвых
And
You
opened
the
way
for
the
world
to
live
again
И
Ты
открыл
путь
для
мира,
чтобы
жить
снова
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
Hallelujah,
for
all
You've
done
Аллилуйя,
за
все,
что
Ты
сделал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reuben Timothy Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.